MOON
Server: Apache
System: Linux server.netcommlabs.in 3.10.0-1160.83.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jan 25 16:41:43 UTC 2023 x86_64
User: dermova (1051)
PHP: 5.4.45
Disabled: exec,passthru,shell_exec,system
Upload Files
File: /home/dermova/www/india/wp-content/plugins/wptouch/lang/wptouch-pro-id_ID.pot
# Copyright (C) 2015 WPtouch Pro
# This file is distributed under the same license as the WPtouch Pro package.
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: WPtouch Pro 3.6.4\nReport-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wptouch-pro-3\nPOT-Creation-Date: 2015-01-05 15:57:04+00:00\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPO-Revision-Date: 2015-MO-DA HO:MI+ZONE\nLast-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\nLanguage-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

#: admin/html/help.php:1
msgid "WPtouch Help & Account Links"
msgstr "Bantuan WPtouch & Tautan Akun"

#: admin/html/help.php:3
msgid "Support Forums"
msgstr "Forum Dukungan"

#: admin/html/help.php:4
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"

#: admin/html/help.php:5
msgid "Account & Downloads"
msgstr "Akun & Unduhan"

#: admin/html/help.php:6
msgid "BraveNewCode on Twitter"
msgstr "BraveNewCode pada Twitter"

#: admin/html/help.php:7
msgid "Plugin Licensing Terms"
msgstr "Persyaratan Pelisensian Plugin"

#: admin/html/notification-center.php:5
msgid "What's in WPtouch Pro?"
msgstr "Ada apa di WPtouch Pro?"

#: admin/html/notification-center.php:9
msgid "License upgrade available"
msgstr "Peningkatan Lisensi tersedia"

#: admin/html/notification-center.php:14
msgid "Notifications"
msgstr "Notifikasi"

#: admin/html/notification-content.php:20
msgid "No notifications"
msgstr "Tidak ada notifikasi"

#: admin/html/plugin-area.php:10
msgid "A new product version (%s) is available. %sRenew your license%s to download this update and receive additional product support."
msgstr "Versi (%s) produk baru tersedia. %sPerbarui lisensi Anda%s untuk mengunduh pembaruan ini dan menerima dukungan produk tambahan."

#: admin/html/plugin-area.php:12
msgid "A new product version (%s) is available. Please %sactivate your license%s, or %spurchase a new license%s to enable updates and full product support."
msgstr "Produk baru versi (%s) tersedia. Silakan %saktifkan lisensi Anda%s, atau %sbeli lisensi baru%s untuk memungkinkan pembaruan dan dukungan produk lengkap."

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:9
msgid "License Details"
msgstr "Rincian Lisensi"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:11 open/root-functions.php:262
msgid "Note"
msgstr "Catatan"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:12
msgid "Once you activate, this page will be hidden."
msgstr "Begitu Anda mengaktifkan, halaman ini akan tersembunyi."

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:15
msgid "It will only reappear if you reset your WPtouch Pro settings."
msgstr "Ini hanya akan muncul kembali jika Anda mereset pengaturan WPtouch Pro Anda."

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:18
msgid "Account E-Mail Address"
msgstr "Alamat Email Akun"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:19
msgid "Product License Key"
msgstr "Kode Lisensi Produk"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:23
msgid "Renew License"
msgstr "Perbarui Lisensi"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:25
#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:89
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:136
msgid "Activate"
msgstr "Aktifkan"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:28
msgid "Clear License"
msgstr "Hapus Lisensi"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:39
msgid "Success."
msgstr "Sukses."

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:40
msgid "Activation Complete. Enjoy WPtouch Pro!"
msgstr "Aktivasi Lengkap. Nikmati WPtouch Pro!!"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:44
msgid "E-mail address or license key rejected"
msgstr "Alamat email atau kunci lisensi ditolak"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:45
msgid "The wptouch.com server rejected your E-Mail address and/or License Key. Please check they are correct and try again."
msgstr "Server wptouch.com menolak alamat email Anda dan/atau Kunci Lisensi. Silakan periksa keduanya benar dan coba lagi."

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:49
msgid "Your license has expired."
msgstr "Lisensi Anda telah kedaluwarsa."

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:50
msgid "%sRenew your license%s to continue to receive product updates and support."
msgstr "%sPerbarui lisensi Anda%s untuk terus menerima pembaruan dan dukunagan produk."

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:54
msgid "No licenses remaining."
msgstr "Tidak ada lisensi yang tersisa."

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:55
msgid "You have used all your activations. What do you want to do?"
msgstr "Anda telah menggunakan semua aktivasi Anda. Apa yang Anda ingin lakukan?"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:56
msgid "Upgrade My License"
msgstr "Tingkatkan Lisensi Saya"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:57
msgid "Contact support for assistance"
msgstr "Hubungi dukungan untuk bantuan"

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:61
msgid "The server is unavailable."
msgstr "Server tidak tersedia."

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:62
msgid "The wptouch.com server currently cannot authorize your License."
msgstr "Saat ini server wptouch.com tidak dapat mengotorisasi Lisensi Anda."

#: admin/pages/custom/wptouch-admin-license.php:63
msgid "Please %scontact us%s and let us know about it."
msgstr "Silakan %scontact us%s dan beri tahu kami tentang itu."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:3 core/admin-menu.php:18
#: themes/foundation/root-functions.php:10
msgid "General"
msgstr "Umum"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:4
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompatibilitas"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:10
msgid "Auto-detect"
msgstr "Deteksi-otomatis"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:47
msgid "WPtouch Pro site title"
msgstr "Judul Situs WPtouch Pro"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:48
msgid "If the title of your site is long, you can shorten it for display within WPtouch Pro themes."
msgstr "Jika judul situs Anda panjang, Anda dapat memendekkannya untuk tampilan dalam tema WPtouch Pro."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:55
msgid "Display %sPowered by WPtouch Pro%s in footer"
msgstr "Tampilan %sDipersembahkan oleh WPtouch Pro%s di catatan kaki"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:66
msgid "Use my WPtouch Pro referral code to earn commission"
msgstr "Gunakan kode referensi WPtouch Pro untuk mendapatkan komisi"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:67
msgid "Licensed users of WPtouch Pro can earn a commission for each sale they generate from their mobile website"
msgstr "Pengguna berlisensi WPtouch Pro bisa mendapatkan komisi untuk setiap penjualan yang mereka hasilkan dari situs web mobile mereka"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:75
msgid "Site Title & Byline"
msgstr "Judul Situs & Keterangan"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:84
msgid "Regionalization"
msgstr "Regionalisasi"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:90
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:91
msgid "The WPtouch Pro admin panel &amp; supported themes will be shown in this locale."
msgstr "Tema panel admin WPtouch Pro &amp; yang didukung akan ditampilkan di lokal ini."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:99
msgid "Translate administration panel text"
msgstr "Terjemahkan teks panel administrasi"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:110
msgid "Display Mode"
msgstr "Mode Tampilan"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:116
msgid "Theme Display"
msgstr "Tampilan Tema"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:121
msgid "Normal (active for all mobile visitors)"
msgstr "Normal (aktif bagi semua pengunjung mobile)"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:122
msgid "Preview (active only for logged-in site administrators)"
msgstr "Pratinjau (aktif hanya bagi administrator situs yang masuk)"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:123
msgid "Disabled (mobile theme will never show)"
msgstr "Dinonaktifkan (tema mobile tidak akan pernah ditampilkan)"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:132
msgid "Landing Page"
msgstr "Halaman Arahan"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:138
msgid "WPtouch Pro landing page"
msgstr "Halaman arahan WPtouch Pro"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:143
msgid "Default (same as WordPress)"
msgstr "Standar (sama seperti WordPress)"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:144
msgid "Select from WordPress pages"
msgstr "Pilih dari halaman WordPress"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:152
msgid "Custom Slug or URL"
msgstr "Slug atau URL Tersuai"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:153
msgid "Enter a Slug (i.e. \"/home\") or a full URL path"
msgstr "Masukkan Slug (misalnya \"/beranda\") or atau jejak URL penuh"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:163
msgid "Desktop / Mobile Switching"
msgstr "Pemindahan Desktop/Mobile"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:169
msgid "1st time visitors see desktop theme"
msgstr "Pertama kali pengunjung melihat tema desktop"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:170
msgid "Your regular theme will be shown to 1st time mobile visitors."
msgstr "Tema reguler Anda akan ditampilkan bagi pengunjung mobile yang pertama kali."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:177
msgid "Show switch link in mobile view"
msgstr "Tampilkan tautan berpindah dalam tampilan mobile"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:178
msgid "Will show toggle buttons in the theme's footer allowing users to switch to your desktop theme. Is not shown in Web-App Mode."
msgstr "Akan menampilkan tombol beralih di catatan kaki tema, memungkinkan pengguna untuk berpindah ke tema desktop Anda. Tidak ditampilkan di Mode Aplikasi Web."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:185
msgid "Choose the target for the mobile switch link"
msgstr "Pilih target untuk tautan tombol mobile"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:190
msgid "Current page"
msgstr "Halaman saat ini"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:191
msgid "Home page"
msgstr "Beranda"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:197
msgid "Desktop theme switch buttons"
msgstr "Tombol berpindah tema desktop"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:198
msgid "Allows visitors to switch from your desktop theme to your mobile theme. You can also customize the placement of Switch buttons by placing the wptouch_desktop_switch_link() template tag somewhere in your desktop theme."
msgstr "Mungkinkan pengunjung untuk berpindah dari tema desktop Anda ke tema mobile Anda. Anda juga dapat menyesuaikan penempatan tombol Berpindah dengan menempatkan tag templat wptouch_desktop_switch_link() di suatu tempat di tema desktop Anda."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:202
msgid "Automatically inserted inline"
msgstr "Garis dimasukkan secara otomatis"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:203
msgid "Automatically inserted with AJAX (better for caching)"
msgstr "Otomatis dimasukkan dengan AJAX (baik untuk caching)"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:204
msgid "Template tag"
msgstr "Tag templat"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:213
msgid "Custom Code"
msgstr "Kode Tersuai"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:219
msgid "HTML, JavaScript, statistics or custom code"
msgstr "HTML, JavaScript, statistik atau kode khusus"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:220
msgid "Enter any custom code here to be output in the theme footer."
msgstr "Masukkan kode khusus di sini untuk menjadi output di catatan kaki tema."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:230
msgid "Custom Stylesheet"
msgstr "Kertas Gaya Tersuai"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:236
msgid "URL to a custom CSS file to load"
msgstr "URL ke berkas CSS tersuai untuk dimuat"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:237
msgid "Useful if you have specific compatibility CSS you need to add."
msgstr "Berguna jika Anda memiliki kompatibilitas CSS yang perlu Anda tambahkan."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:247
msgid "Shortcodes"
msgstr "Shortcode"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:253
msgid "Remove these shortcodes when WPtouch Pro is active"
msgstr "Hilangkan kode pendek (shortcode) ini saat WPtouch Pro aktif"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:254
msgid "Enter a comma separated list of shortcodes to remove."
msgstr "Masukkan daftar kode pendek (shortcode) yang dipisahkan oleh koma untuk menghapus."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:264
msgid "Filter URLs"
msgstr "Filter URL"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:270
msgid "Limit the function of WPtouch Pro on specific URLs/Pages"
msgstr "Batasi fungsi WPtouch Pro pada URL/Halaman tertentu"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:283
msgid "Do not load WPtouch Pro on these URLs/pages"
msgstr "Jangan memuat WPtouch Pro pada URL/halaman ini"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:284
msgid "Only load WPtouch Pro on these URLs/pages"
msgstr "Hanya muat WPtouch Pro pada URL/halaman ini"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:290
msgid "Apply filter to these URLs/Pages"
msgstr "Terapkan filter untuk URL/Halaman ini"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:291
#: multi-ads/multi-ads.php:274
msgid "Each permalink URL fragment should be on its own line and relative, e.g. \"/about\" or \"/products/store\""
msgstr "Tiap fragmen URL tautan (permalink permanen), harus berada di jalur dan relatifnya sendiri, misalnya \"/tentang\" atau \"/produk/toko\""

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:309
msgid "Desktop Theme"
msgstr "Tema Desktop"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:315
msgid "Try to include desktop theme functions.php file"
msgstr "Coba untuk mencakup berkas functions.php tema desktop"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:316
msgid "This may be required for desktop themes with unique features that are not showing when WPtouch Pro is active."
msgstr "Ini mungkin diperlukan untuk tema desktop yang dengan fitur unik yang tidak terlihat saat WPtouch Pro aktif."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:323
msgid "Method to load file"
msgstr "Metode untuk memuat berkas"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:328
msgid "Include file directly"
msgstr "Sertakan berkas secara langsung"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:329
msgid "Translate and create new files"
msgstr "Terjemahkan dan buat berkas baru"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:338
msgid "Custom User-Agents"
msgstr "Agen-Pengguna Tersuai"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:344
msgid "User-agents (line separated)"
msgstr "Agen-Pengguna (dipisahkan garis)"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:345
msgid "Adding additional user-agents will force WPtouch Pro to be active for matching browsers."
msgstr "Menambahkan agen-pengguna tambahan akan memaksa WPtouch Pro untuk diaktifkan untuk browser yang sesuai."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:359
msgid "Backup &amp; Import"
msgstr "Impor &amp; Cadangan"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:365
msgid "Automatically backup settings to the %s folder"
msgstr "Secara otomatis mencadangkan pengaturan ke berkas %s"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:367
msgid "WPtouch Pro backups your settings each time they are saved."
msgstr "WPtouch Pro membuat cadangan pengaturan Anda setiap kali pengaturan disimpan."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:380
msgid "Tools &amp; Debug"
msgstr "Peralatan &amp; Debug"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:386
msgid "Use jQuery 2.x in themes (faster for mobile devices) instead of WordPress' version"
msgstr "Gunakan jQuery 2.x dalam tema (lebih cepat untuk perangkat mobile) bukan versi WordPress"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:387
msgid "jQuery 2.x is significantly smaller and faster than previous jQuery versions - may cause problems with other plugins, use carefully."
msgstr "jQuery 2.x lebih kecil dan lebih cepat secara signifikan dari versi sebelumnya jQuery - dapat menyebabkan masalah dengan plugin lain, gunakan dengan berhati-hati."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:394
msgid "Show load times and query counts in the footer"
msgstr "Tampilkan waktu muat dan hitungan permintaan dalam catatan kaki"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:395
msgid "Helps you find slow pages/posts on your site."
msgstr "Membantu Anda menemukan halaman/kiriman yang lambat pada situs Anda."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:402
msgid "Enable debug log"
msgstr "Aktifkan catatan debug"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:403
msgid "Creates a debug file to help diagnose installation issues."
msgstr "Membuat berkas debug untuk membantu mendiagnosa masalah instalasi."

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:414
msgid "WordPress Plugins"
msgstr "Plugin WordPress"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:427
msgid "Admin Mode"
msgstr "Mode Admin"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:433
msgid "Admin panel settings shown"
msgstr "Pengaturan panel admin ditampilkan"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:438
msgid "Default"
msgstr "Standar"

#: admin/pages/wptouch-admin-general-settings.php:439
#: admin/settings/html/button.php:5 admin/settings/html/checkbox.php:6
#: admin/settings/html/checklist.php:13
#: admin/settings/html/custom-latest-posts.php:4
#: admin/settings/html/list.php:16 admin/settings/html/numeric.php:12
#: admin/settings/html/post_type.php:13 admin/settings/html/radiolist.php:13
#: admin/settings/html/text.php:8 admin/settings/html/textarea.php:9
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:3
msgid "Theme Menus"
msgstr "Menu Tema"

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:4
msgid "Menu Setup"
msgstr "Pengaturan Menu"

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:5
msgid "Icon Upload & Sets"
msgstr "Unggah & Pengaturan Ikon"

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:22
msgid "WordPress Pages"
msgstr "Halaman WordPress"

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:28
#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:6
#: infinity-cache/infinity-cache.php:217
#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:29
#: themes/foundation/modules/media/media.php:59
msgid "None"
msgstr "Tidak ada"

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:66
msgid "Menu Options"
msgstr "Opsi Menu"

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:72
msgid "Enable parent items as links"
msgstr "Aktifkan butir-butir induk sebagai tautan"

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:73
msgid "If disabled, parent menu items will only toggle child items."
msgstr "Jika dinonaktifkan, menu induk hanya akan mengaktifkan butir-butir anak."

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:80
msgid "Use menu icons"
msgstr "Gunakan ikon menu"

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:104
msgid "Icon Upload"
msgstr "Unggah Ikon"

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:117
msgid "Uploaded Icons"
msgstr "Ikon Diunggah"

#: admin/pages/wptouch-admin-menus.php:130
msgid "Icon Sets"
msgstr "Rangkaian Ikon"

#: admin/pages/wptouch-admin-themes-and-addons.php:3
msgid "Themes"
msgstr "Tema"

#: admin/pages/wptouch-admin-themes-and-addons.php:4
msgid "Extensions"
msgstr "Ekstensi"

#: admin/pages/wptouch-admin-touchboard.php:3 core/admin-menu.php:36
#: core/admin-menu.php:40
msgid "What's New"
msgstr "Apa yang Baru"

#: admin/settings/html/backup.php:1
msgid "Download Backup File"
msgstr "Unduh Berkas Cadangan"

#: admin/settings/html/backup.php:2
msgid "Restore Backup File"
msgstr "Pulihkan Berkas Cadangan"

#: admin/settings/html/button.php:6 admin/settings/html/checkbox.php:7
#: admin/settings/html/checklist.php:15
#: admin/settings/html/custom-latest-posts.php:8
#: admin/settings/html/list.php:20 admin/settings/html/numeric.php:16
#: admin/settings/html/post_type.php:14 admin/settings/html/radiolist.php:15
#: admin/settings/html/text.php:9 admin/settings/html/textarea.php:10
msgid "New"
msgstr "Baru"

#: admin/settings/html/color.php:6
msgid "Undo"
msgstr "Batalkan"

#: admin/settings/html/color.php:7
msgid "Desktop theme colors"
msgstr "Warna tema Desktop"

#: admin/settings/html/color.php:7
msgid "Palette"
msgstr "Palet"

#: admin/settings/html/custom-latest-posts.php:1
msgid "Custom latest posts page"
msgstr "Kustom halaman posting terbaru"

#: admin/settings/html/custom_icon_management.php:3
msgid "No icons have been uploaded yet"
msgstr "Belum ada ikon yang diunggah"

#: admin/settings/html/custom_icon_management.php:12
#: admin/settings/html/image-upload.php:13
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:144
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"

#: admin/settings/html/custom_icon_upload.php:3
msgid "Upload Icon"
msgstr "Unggah Ikon"

#: admin/settings/html/custom_icon_upload.php:4
#: admin/settings/html/image-upload.php:15 core/class-wptouch-pro.php:601
msgid "Upload Complete!"
msgstr "Unggahan Selesai!"

#: admin/settings/html/custom_icon_upload.php:9
msgid "Ready to upload"
msgstr "Siap untuk mengunduh"

#: admin/settings/html/debuginfo.php:12
msgid "View Debug File"
msgstr "Lihat Berkas Debug"

#: admin/settings/html/debuginfo.php:16 admin/settings/html/debuginfo.php:18
msgid "Your Server Configuration"
msgstr "Konfigurasi Server Anda"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:37
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:56
msgid "Updating..."
msgstr "Memperbarui..."

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:37
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "Meningkatkan ke %s"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:39
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:61
msgid "Download %s Update"
msgstr "Unduh Pembaruan %s"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:47
#: admin/settings/html/installed_icon_sets_ajax.php:8
#: admin/settings/html/installed_icon_sets_ajax.php:20
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:75
msgid "by %s"
msgstr "berdasarkan %s"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:53
msgid "Extension location: %s"
msgstr "Lokasi Ekstensi: %s"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:54
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:83
msgid "Relative to your WordPress wp-content directory."
msgstr "Sehubungan dengan direktori wp-konten WordPress Anda."

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:63
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:95
msgid "Available in WPtouch Pro"
msgstr "Tersedia di WPtouch Pro"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:67
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:99
msgid "More Info"
msgstr "Info Lainnya"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:70
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:103 core/admin-menu.php:68
msgid "Upgrade License"
msgstr "Tingkatkan Lisensi"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:72
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:105
msgid "Get License"
msgstr "Dapatkan Lisensi"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:80
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:118
msgid "Downloading..."
msgstr "Mengunduh..."

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:80
#: admin/settings/html/installed_icon_sets_ajax.php:21
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:119
msgid "Install"
msgstr "Instal"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:82
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:122
msgid "Download"
msgstr "Unduh"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:92
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:132
msgid "Setup"
msgstr "Pengaturan"

#: admin/settings/html/extension-browser-item.php:93
msgid "Deactivate"
msgstr "Nonaktifkan"

#: admin/settings/html/extension-browser.php:2
#: admin/settings/html/theme-browser.php:2
msgid "Your server configuration is preventing WPtouch Pro from installing and updating from the Cloud. %sPlease visit %sthis article%s to follow the steps to enable Cloud install, or you can manually download and install into the wptouch-data/%s directory."
msgstr "Konfigurasi server Anda mencegah WPtouch Pro menginstal dan memperbarui dari Awan. %sHarap kunjungi %sartikel ini%s untuk mengikuti langkah-langkah mengaktifkan penginstalan Awan, atau Anda dapat secara manual mengunduh dan menginstal ke direktori wptouch-data/%s."

#: admin/settings/html/extension-browser.php:13
msgid "Loading Cloud Extensions"
msgstr "Memuat Ekstensi Awan"

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:5
msgid "Check All"
msgstr "Periksa Semua"

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:7
msgid "Reset"
msgstr "Reset"

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:9 bio/default/header-bottom.php:13
#: classic-redux/default/header-bottom.php:23
#: classic-redux/default/header-bottom.php:34
#: classic-redux/default/header-bottom.php:114
#: hammock/default/header-bottom.php:40
#: mobilestore/default/header-bottom.php:57 prose/default/header-bottom.php:21
#: scaffold/default/header-bottom.php:13
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:31
msgid "Active menus used in this theme."
msgstr "Menu aktif yang digunakan di tema ini."

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:35
msgid "Show/Hide"
msgstr "Tampilkan/Sembunyikan"

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:36
msgid "Menu Item"
msgstr "Butir Menu"

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:56
msgid "Icon Set"
msgstr "Rangkaian Ikon"

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:66
msgid "Drag icons to associate them with menu items"
msgstr "Seret ikon untuk mengasosiasikannya dengan butir menu"

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:91
msgid "You don't have any custom icons yet."
msgstr "Anda belum memiliki ikon tersuai sama sekali."

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:106
msgid "Default Icon"
msgstr "Ikon Standar"

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:107
msgid "applies to all unset icons"
msgstr "aplikasikan ke semua ikon yang belum diatur"

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:115
msgid "Trash"
msgstr "Sampah"

#: admin/settings/html/icon_menu_area.php:116
msgid "drag icon here to reset"
msgstr "seret ikon ke sini untuk me-reset"

#: admin/settings/html/image-upload.php:11
msgid "Upload"
msgstr "Unggah"

#: admin/settings/html/installed_icon_sets.php:2
msgid "Gathering information about available icon sets..."
msgstr "Pengumpulan informasi tentang rangkaian ikon yang tersedia..."

#: admin/settings/html/installed_icon_sets.php:4 core/notifications.php:215
msgid "The %s%s%s directory is not currently writable. %sPlease fix this issue to enable installation of additional icon sets."
msgstr "Saat ini direktori %s%s%s tidak dapat ditulis. %sSilakan perbaiki masalah ini untuk mengaktifkan instalasi dari set ikon tambahan."

#: admin/settings/html/installed_icon_sets_ajax.php:4
#: core/class-wptouch-pro.php:1606 core/class-wptouch-pro.php:1607
#: core/config.php:54
msgid "Custom Icons"
msgstr "Ikon tersuai"

#: admin/settings/html/installed_icon_sets_ajax.php:9
#: admin/settings/html/installed_icon_sets_ajax.php:22
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"

#: admin/settings/html/installed_icon_sets_ajax.php:21
msgid "Installing..."
msgstr "Menginstal..."

#: admin/settings/html/installed_icon_sets_ajax.php:23
msgid "Unable to Install"
msgstr "Tidak dapat Menginstal"

#: admin/settings/html/list.php:24 include/html/pro.php:1
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: admin/settings/html/plugin-compat-ajax.php:11
#: themes/foundation/modules/custom-posts/custom-posts.php:152
msgid "Enable %s"
msgstr "Aktifkan %s"

#: admin/settings/html/plugin-compat-ajax.php:12
msgid "When unchecked, %s will be disabled for users viewing your WPtouch Pro theme."
msgstr "Saat tidak ditandai, %s akan dinonaktifkan bagi pengguna melihat tema WPtouch Anda."

#: admin/settings/html/plugin-compat-ajax.php:20
msgid "No plugins to disable."
msgstr "Tidak ada plugin untuk dinonaktifkan."

#: admin/settings/html/plugin-compat.php:1
msgid "Choose which plugins to include in your mobile theme"
msgstr "Pilih plugin untuk dimasukkan dalam tema mobile Anda"

#: admin/settings/html/plugin-compat.php:7
msgid "Your active plugin list is refreshing"
msgstr "Daftar plugin aktif Anda sedang menyegarkan"

#: admin/settings/html/redirect.php:17
msgid "WordPress Page"
msgstr "Halaman WordPress"

#: admin/settings/html/restore.php:2
msgid "Please paste your encoded settings below and save to restore your settings."
msgstr "Silakan tempelkan pengaturan tersandikan Anda di bawah ini dan simpan untuk mengembalikan pengaturan Anda."

#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:10
#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:16
msgid "Click to view screenshots"
msgstr "Klik untuk melihat tangkapan layar"

#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:58
msgid "Update to %s"
msgstr "Meningkatkan ke %s"

#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:70
msgid "This theme supports %s devices"
msgstr "Tema ini mendukung perangkat %s"

#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:82
msgid "Theme location: %s"
msgstr "Lokasi Tema: %s"

#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:110
msgid "Buy Now"
msgstr "Beli Sekarang"

#: admin/settings/html/theme-browser-item.php:140
msgid "Copy"
msgstr "Salin"

#: admin/settings/html/theme-browser.php:22
msgid "Loading Cloud Themes"
msgstr "Memuat Tema Awan"

#: admin/settings/html/touchboard.php:6
msgid "Quick Links"
msgstr "Tautan Cepat"

#: admin/settings/html/touchboard.php:8
msgid "What's New Changelog"
msgstr "Catatan Perubahan Hal Baru"

#: admin/settings/html/touchboard.php:10
msgid "Look at Pro Themes"
msgstr "Lihat Tema Pro"

#: admin/settings/html/touchboard.php:11
msgid "Look at Pro Extensions"
msgstr "Lihat Extensi Pro"

#: admin/settings/html/touchboard.php:12
msgid "Look at Pro Features"
msgstr "Lihat Fitur Pro"

#: admin/settings/html/touchboard.php:16
msgid "Product Support"
msgstr "Dukungan Produk"

#: admin/settings/html/touchboard.php:17
msgid "Product Knowledgebase"
msgstr "Basis Pengetahuan Produk"

#: admin/settings/html/touchboard.php:18
msgid "Manage Account"
msgstr "Atur Akun"

#: admin/settings/html/touchboard.php:19
msgid "Manage License"
msgstr "Atur Lisensi"

#: admin/settings/html/touchboard.php:21
msgid "WPtouch User Guide"
msgstr "Panduan Pengguna WPtouch"

#: admin/settings/html/touchboard.php:28
msgid "WPtouch News"
msgstr "Berita WPtouch"

#: admin/settings/html/touchboard.php:29
msgid "Read More"
msgstr "Baca Lainnya"

#: admin/settings/html/touchboard.php:47
msgid "%s Change Log"
msgstr "Catatan Perubahan %s"

#: admin/settings/html/user-agent-list.php:4
#: admin/settings/html/user-agent-list.php:6
msgid "WPtouch Pro will be active when any of the following user-agents or user-agent combinations are matched"
msgstr "WPtouch Pro akan aktif ketika salah satu dari agen-pengguna berikut atau kombinasi agen-pengguna dicocokkan"

#: admin/settings/include/custom-latest-posts.php:14
msgid "None (Use WordPress Settings)"
msgstr "Tak ada (Gunakan Pengaturan WordPress)"

#: advanced-type/advanced-type.php:26
msgid "%sAdvanced Type for WPtouch Pro%s requires %s to be enabled on your server in order to load web fonts. Please contact your server administrator or web host to enable this function."
msgstr "%sJenis Lanjutan untuk WPtouch Pro%s membutuhkan %s diaktifkan pada server Anda untuk memuat font web. Hubungilah administrator server atau hosting web untuk mengaktifkan fungsi ini."

#: advanced-type/advanced-type.php:80
msgid "Load Fonts"
msgstr "Muat Font"

#: advanced-type/advanced-type.php:81
msgid "Could not load your fonts. Please check project/kit details and reload."
msgstr "Tidak dapat memuat font Anda. Silakan periksa proyek/detail paket perangkat dan muat ulang."

#: advanced-type/advanced-type.php:231 advanced-type/advanced-type.php:252
msgid "Font Source"
msgstr "Sumber Font"

#: advanced-type/advanced-type.php:237 advanced-type/advanced-type.php:258
msgid "Select the source for your web fonts"
msgstr "Pilih kode sumber untuk font web Anda"

#: advanced-type/advanced-type.php:238
msgid "Other options will become available once allow_url_fopen is enabled"
msgstr "Opsi lain akan tersedia setelah allow_url_fopen diaktifkan"

#: advanced-type/advanced-type.php:242 advanced-type/advanced-type.php:263
msgid "Theme Font Pairings (Configure in Theme Settings)"
msgstr "Perpaduan Font Tema (Konfigurasi dalam Pengaturan Tema)"

#: advanced-type/advanced-type.php:264
msgid "Custom Google Fonts"
msgstr "Font Google Kustom"

#: advanced-type/advanced-type.php:275
msgid "Kit ID"
msgstr "ID Paket"

#: advanced-type/advanced-type.php:293
msgid "Domain"
msgstr "Bidang"

#: advanced-type/advanced-type.php:311
msgid "Project"
msgstr "Proyek"

#: advanced-type/advanced-type.php:367
msgid "Latin (Default)"
msgstr "Latin (Default)"

#: advanced-type/advanced-type.php:368
msgid "Latin Extended"
msgstr "Latin Extended"

#: advanced-type/advanced-type.php:369
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cyrillic"

#: advanced-type/advanced-type.php:370
msgid "Cyrillic Extended"
msgstr "Cyrillic Extended"

#: advanced-type/advanced-type.php:371
msgid "Greek"
msgstr "Greek"

#: advanced-type/advanced-type.php:372
msgid "Greek Extended"
msgstr "Greek Extended"

#: advanced-type/advanced-type.php:373
msgid "Devangari"
msgstr "Devangari"

#: advanced-type/advanced-type.php:374
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnam"

#: advanced-type/advanced-type.php:378
msgid "Heading"
msgstr "Bagian Atas"

#: advanced-type/advanced-type.php:379
msgid "Body"
msgstr "Isi"

#: advanced-type/advanced-type.php:380
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: advanced-type/advanced-type.php:405
msgid "Load subsets"
msgstr "Muat subset"

#: advanced-type/advanced-type.php:415
msgid "Font Selection"
msgstr "Seleksi Font"

#: bauhaus/default/header-bottom.php:13 bauhaus/default/header-bottom.php:15
#: classic-redux/default/header-bottom.php:55
#: hammock/default/header-bottom.php:82 scaffold/default/header-bottom.php:35
#: simple/default/header-bottom.php:26
msgid "Logout"
msgstr "Keluar"

#: bauhaus/default/header-bottom.php:48 bio/default/header-bottom.php:24
#: classic-redux/default/header-bottom.php:78
#: scaffold/default/header-bottom.php:24
msgid "Search this website"
msgstr "Cari situs web ini"

#: bauhaus/default/header-bottom.php:49 bio/default/header-bottom.php:14
#: bio/default/header-bottom.php:25 classic-redux/default/header-bottom.php:48
#: classic-redux/default/header-bottom.php:80
#: mobilestore/default/header-bottom.php:84
#: scaffold/default/header-bottom.php:14 scaffold/default/header-bottom.php:25
msgid "Search"
msgstr "Cari"

#: bauhaus/default/nav-bar.php:6 cms/default/nav-bar.php:6
#: themes/foundation/default/nav-bar.php:6
msgid "previous post"
msgstr "kiriman sebelumnya"

#: bauhaus/default/nav-bar.php:13 cms/default/nav-bar.php:13
#: themes/foundation/default/nav-bar.php:12
msgid "next post"
msgstr "kiriman berikutnya"

#: bauhaus/default/post-loop.php:22 bio/default/post-loop.php:19
#: classic-redux/default/post-loop.php:24
msgid "by"
msgstr "oleh"

#: bauhaus/default/related-posts.php:4
#: themes/foundation/default/related-posts.php:4
msgid "Related"
msgstr "Terkait"

#: bauhaus/default/search.php:19 classic-redux/default/search.php:5
#: themes/foundation/default/search.php:6
msgid "You searched for \"%s\""
msgstr "Anda mencari untuk \"%s\""

#: bauhaus/default/search.php:27
msgid "Show %s Results"
msgstr "Tunjukkan Hasil %s"

#: bauhaus/default/search.php:52 bauhaus/default/search.php:69
msgid "No results found"
msgstr "Tidak ditemukan hasil"

#: bauhaus/default/search.php:60 classic-redux/default/search.php:47
#: themes/foundation/default/search.php:43
msgid "Load more %s results"
msgstr "Muat %s hasil lainnya"

#: bauhaus/default/single.php:16
msgid "no comments"
msgstr "tidak ada komentar"

#: bauhaus/default/single.php:16
msgid "1 comment"
msgstr "1 komentar"

#: bauhaus/default/single.php:16
msgid "% comments"
msgstr "% komentar"

#: bauhaus/default/single.php:36 classic-redux/default/header-bottom.php:37
#: classic-redux/default/header-bottom.php:63
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"

#: bauhaus/default/single.php:39 classic-redux/default/header-bottom.php:41
#: classic-redux/default/header-bottom.php:70
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#: bauhaus/root-functions.php:125 classic-redux/root-functions.php:98
msgid "Header Menu"
msgstr "Menu Kepala"

#: bauhaus/root-functions.php:127 bio/root-functions.php:89
#: classic-redux/root-functions.php:100 cms/root-functions.php:125
#: cms/root-functions.php:134 hammock/root-functions.php:168
#: mobilestore/root-functions.php:195 mobilestore/root-functions.php:207
#: open/root-functions.php:353 prose/root-functions.php:207
#: scaffold/root-functions.php:77 simple/root-functions.php:61
#: simple/root-functions.php:72
msgid "Choose a menu"
msgstr "Pilih menu"

#: bauhaus/root-functions.php:128
msgid "Main menu selection"
msgstr "Pilihan menu utama"

#: bauhaus/root-functions.php:135 bio/root-functions.php:97
#: classic-redux/root-functions.php:108 cms/root-functions.php:141
#: hammock/root-functions.php:176 open/root-functions.php:361
#: prose/root-functions.php:215 scaffold/root-functions.php:85
#: simple/root-functions.php:80
msgid "Theme background"
msgstr "Latar belakang tema"

#: bauhaus/root-functions.php:136
msgid "Header & Menu"
msgstr "Judul & Menu"

#: bauhaus/root-functions.php:137 bio/root-functions.php:98
#: classic-redux/root-functions.php:109 cms/root-functions.php:142
#: hammock/root-functions.php:178 mobilestore/root-functions.php:239
#: open/root-functions.php:362 prose/root-functions.php:217
#: scaffold/root-functions.php:86 simple/root-functions.php:81
msgid "Links"
msgstr "Tautan"

#: bauhaus/root-functions.php:138
msgid "Post/Page Headers"
msgstr "Tajuk Kiriman/Halaman"

#: bauhaus/root-functions.php:254
msgid "Theme Shapes"
msgstr "Bentuk Tema"

#: bauhaus/root-functions.php:260
msgid "Theme shape style"
msgstr "Gaya bentuk tema"

#: bauhaus/root-functions.php:261
msgid "Bauhaus will use this shape style throughout its appearance"
msgstr "Bauhaus akan menggunakan gaya bentuk inii di seluruh penampilannya"

#: bauhaus/root-functions.php:265
msgid "Circles"
msgstr "Lingkaran"

#: bauhaus/root-functions.php:266
msgid "Rounded squares"
msgstr "Kotak yang dibulatkan"

#: bauhaus/root-functions.php:276
msgid "Menu Style"
msgstr "Gaya Menu"

#: bauhaus/root-functions.php:282
msgid "Menu animation style"
msgstr "Gaya animasi menu"

#: bauhaus/root-functions.php:283
msgid "Bauhaus can show your menu off-canvas or in a drop-down."
msgstr "Bauhaus dapat menampilkan menu Anda di luar kanvas atau atau jatuh turun."

#: bauhaus/root-functions.php:287
msgid "Off-canvas"
msgstr "Luar kanvas"

#: bauhaus/root-functions.php:288
msgid "Drop-down"
msgstr "Jatuh turun"

#: bauhaus/root-functions.php:306 bio/root-functions.php:131
#: classic-redux/root-functions.php:244
msgid "Post thumbnails"
msgstr "Kirim foto mini"

#: bauhaus/root-functions.php:311 bio/root-functions.php:136
#: classic-redux/root-functions.php:249
msgid "No thumbnails"
msgstr "Tanpa foto mini"

#: bauhaus/root-functions.php:312 bio/root-functions.php:137
#: classic-redux/root-functions.php:250
msgid "Blog listing only"
msgstr "Daftar blog saja"

#: bauhaus/root-functions.php:313 bio/root-functions.php:138
#: classic-redux/root-functions.php:251
msgid "Blog listing, single posts"
msgstr "Daftar blog, kiriman tunggal"

#: bauhaus/root-functions.php:314 bio/root-functions.php:139
msgid "Blog listing, single posts & pages"
msgstr "Daftar blog, kiriman tunggal, & halaman"

#: bauhaus/root-functions.php:315 bio/root-functions.php:140
msgid "All (blog, single, pages, search & archive)"
msgstr "Semua (blog, kiriman tunggal, beberapa halaman, pencarian, & arsip)"

#: bauhaus/root-functions.php:323 bio/root-functions.php:148
#: classic-redux/root-functions.php:260
msgid "Thumbnail Selection"
msgstr "Pilihan Gambar Mini"

#: bauhaus/root-functions.php:328 bio/root-functions.php:153
#: classic-redux/root-functions.php:265
msgid "Post featured image"
msgstr "Kirim gambar pilihan"

#: bauhaus/root-functions.php:329 bio/root-functions.php:154
#: classic-redux/root-functions.php:266
msgid "Post custom field"
msgstr "Kirim kolom kustom"

#: bauhaus/root-functions.php:337 bio/root-functions.php:162
#: classic-redux/root-functions.php:274
msgid "Thumbnail custom field name"
msgstr "Nama bidang kustom gambar mini"

#: bauhaus/root-functions.php:348 classic-redux/root-functions.php:307
msgid "Show post categories and tags"
msgstr "Tampilkan kategori dan tag kiriman"

#: bauhaus/root-functions.php:359 bio/root-functions.php:173
#: classic-redux/root-functions.php:285
msgid "Show post date"
msgstr "Tampilkan tanggal kiriman"

#: bauhaus/root-functions.php:370 bio/root-functions.php:184
#: classic-redux/root-functions.php:296
msgid "Show post author"
msgstr "Tampilkan penulis kiriman"

#: bauhaus/root-functions.php:381
msgid "Show comment bubbles on posts"
msgstr "Tunjukkan balon komentar di kiriman"

#: bauhaus/root-functions.php:392 bio/root-functions.php:195
msgid "Show search in header"
msgstr "Tunjukkan pencarian di tajuk"

#: bauhaus/root-functions.php:393 bio/root-functions.php:196
msgid "Adds Search capability in the site header."
msgstr "Tambahkan kemampuan Pencarian di tajuk situs."

#: bauhaus/root-functions.php:403 bio/root-functions.php:206
#: classic-redux/root-functions.php:318
msgid "Use infinite scrolling for blog"
msgstr "Gunakan bergulir tak terbatas untuk blog"

#: bio/root-functions.php:87 hammock/root-functions.php:166
#: mobilestore/root-functions.php:193 open/root-functions.php:351
#: prose/root-functions.php:205 scaffold/root-functions.php:75
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu Utama"

#: bio/root-functions.php:90 hammock/root-functions.php:169
#: open/root-functions.php:354 scaffold/root-functions.php:78
msgid "Menus are awesome!"
msgstr "Menunya luar biasa!"

#: classic-redux/default/header-bottom.php:45
#: classic-redux/default/header-bottom.php:90
msgid "Tweets"
msgstr "Tweet"

#: classic-redux/default/header-bottom.php:53
#: hammock/default/header-bottom.php:80
#: mobilestore/default/woocommerce/shop/form-login.php:31
#: scaffold/default/header-bottom.php:33 simple/default/header-bottom.php:24
#: themes/foundation/modules/login/login-html.php:20
msgid "Login"
msgstr "Masuk"

#: classic-redux/default/header-bottom.php:94
msgid "Follow %s on Twitter"
msgstr "ikuti %s di Twitter"

#: classic-redux/default/index.php:34 cms/default/header-bottom.php:63
#: open/default/index.php:45 themes/foundation/default/index.php:33
msgid "newer posts"
msgstr "kiriman lebih baru"

#: classic-redux/default/index.php:34 cms/default/header-bottom.php:59
#: open/default/index.php:45 themes/foundation/default/index.php:33
msgid "older posts"
msgstr "kiriman lebih lama"

#: classic-redux/default/post-loop.php:33 prose/default/comments.php:10
#: themes/foundation/default/comments.php:10
msgid "no responses"
msgstr "tanpa respons"

#: classic-redux/default/post-loop.php:33 prose/default/comments.php:10
#: themes/foundation/default/comments.php:10
msgid "1 response"
msgstr "1 respons"

#: classic-redux/default/post-loop.php:33 prose/default/comments.php:10
#: themes/foundation/default/comments.php:10
msgid "% responses"
msgstr "% respons"

#: classic-redux/default/post-loop.php:56
msgid "Read This Post"
msgstr "Baca Kiriman Ini"

#: classic-redux/default/search.php:15 themes/foundation/default/search.php:16
msgid "%s results"
msgstr "%s hasil"

#: classic-redux/default/search.php:38 themes/foundation/default/search.php:34
msgid "No search results found"
msgstr "Tak ada hasil ditemukan"

#: classic-redux/default/single.php:18
msgid "Written by %s"
msgstr "Ditulis oleh %s"

#: classic-redux/root-functions.php:6 classic-redux/root-functions.php:363
msgid "Tablets"
msgstr "Tablet"

#: classic-redux/root-functions.php:107 cms/root-functions.php:140
#: open/root-functions.php:360 simple/root-functions.php:79
msgid "Header background"
msgstr "Latar belakang kepala"

#: classic-redux/root-functions.php:252
msgid "All (blog, single, search and archive)"
msgstr "Semua (blog, tunggal, pencarian, dan arsip)"

#: classic-redux/root-functions.php:329
msgid "Use rounded corners"
msgstr "Gunakan sudut yang membulat"

#: classic-redux/root-functions.php:347
msgid "Show page title areas on pages"
msgstr "Tampilkan area judul halaman pada halaman"

#: classic-redux/root-functions.php:369
msgid "Add tablet support"
msgstr "Tambahkan dukungan tablet"

#: classic-redux/root-functions.php:381
msgid "Header Menu Area"
msgstr "Area Menu Judul"

#: classic-redux/root-functions.php:387
msgid "Drop-down button says \"Menu\""
msgstr "Tombol jatuh turun bertuliskan \"Menu\""

#: classic-redux/root-functions.php:395
msgid "Show tab bar"
msgstr "Tampilkan bilah tab"

#: classic-redux/root-functions.php:403
msgid "Tab-bar shows categories or tags"
msgstr "Bilah tab menampilkan kategori atau tag"

#: classic-redux/root-functions.php:408
msgid "Categories and tags"
msgstr "Kategori dan tag"

#: classic-redux/root-functions.php:409
msgid "Categories only"
msgstr "Kategori saja"

#: classic-redux/root-functions.php:410
msgid "Tags only"
msgstr "Tag saja"

#: classic-redux/root-functions.php:411
msgid "No categories or tags"
msgstr "Tanpa kategori atau tag"

#: classic-redux/root-functions.php:417
msgid "Max categories / tags"
msgstr "Kategori/tag maks."

#: classic-redux/root-functions.php:435 cms/root-functions.php:268
#: simple/root-functions.php:281
msgid "CSS Effects"
msgstr "Efek CSS"

#: classic-redux/root-functions.php:441 cms/root-functions.php:274
msgid "Add a noise effect to the header and theme background"
msgstr "Tambahkan efek suara di latar belakang kepala dan tema"

#: classic-redux/root-functions.php:442 cms/root-functions.php:275
#: simple/root-functions.php:288
msgid "Will apply the effect overtop of any background image you upload."
msgstr "Akan menerapkan efek menimpa gambar latar belakang yang Anda unggah. ."

#: cms/default/header-bottom.php:17
msgid "menu"
msgstr "menu"

#: cms/default/header-bottom.php:24
msgid "login"
msgstr "masuk"

#: cms/default/header-bottom.php:28
msgid "logout"
msgstr "keluar"

#: cms/default/header-bottom.php:41 simple/default/footer-top.php:3
msgid "search this website"
msgstr "cari situs web ini."

#: cms/default/header-bottom.php:42 simple/default/footer-top.php:5
msgid "search"
msgstr "Cari"

#: cms/default/single.php:12 themes/foundation/default/single.php:13
msgid "By"
msgstr "Oleh"

#: cms/root-functions.php:51
msgid "Alt Menu"
msgstr "Menu Alt"

#: cms/root-functions.php:123
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Utama"

#: cms/root-functions.php:132
msgid "Alternate Menu"
msgstr "Menu Alternatif"

#: cms/root-functions.php:180
msgid "Show featured images on single posts"
msgstr "Tunjukkan gambar ditampilkan dalam kiriman tunggal"

#: cms/root-functions.php:197
msgid "Show titles on pages"
msgstr "Tunjukkan tajuk pada halaman"

#: cms/root-functions.php:212
msgid "Category Slider"
msgstr "Penggeser Kategori"

#: cms/root-functions.php:218
msgid "Enable category slider"
msgstr "Aktifkan penggeser kategori"

#: cms/root-functions.php:231 simple/root-functions.php:262
msgid "Tiled Background Image"
msgstr "Gambar Latar Belakang Kotak-kotak"

#: cms/root-functions.php:237 simple/root-functions.php:268
msgid "(Scaled for retina displays)"
msgstr "(Ditingkatkan untuk menampilkan retina)"

#: cms/root-functions.php:249
msgid "Alternate Menu Title"
msgstr "Judul Menu Alternatif"

#: cms/root-functions.php:255
msgid "Alternate menu title (if used)"
msgstr "Judul menu alternatif (jika dipakai)"

#: cms/root-functions.php:256
msgid "If you use a second menu in CMS, this text will be used for the drop-down button title."
msgstr "Jika Anda menggunakan menu kedua di CMS, teks ini akan digunakan untuk judul tombol jatuh-turun."

#: cms/root-functions.php:286
msgid "Static Front Page"
msgstr "Halaman Depan Statis"

#: cms/root-functions.php:292
msgid "Static front page alternate content"
msgstr "Konten alternatif halaman depan statis"

#: cms/root-functions.php:293
msgid "Shows after the featured slider (if enabled), and replaces your Static Front Page content. HTML allowed."
msgstr "Menampilkan setelah penggeser fitur (jika diaktifkan), dan menggantikan konten Halaman Depan Statis Anda. HTML diizinkan."

#: core/addon-theme-installer.php:161
msgid "No server support for directly downloading new Cloud packages."
msgstr "Tidak ada dukungan Server untuk mengunduh langsung paket Awan."

#: core/addon-theme-installer.php:166
msgid "Unable to write to directory %s. Try relaxing permissions to allow writing to this location."
msgstr "Tidak bisa menulis ke direktori %s. Coba luweskan izin untuk membolehkan menulis di lokasi ini."

#: core/addon-theme-installer.php:171
msgid "No server support for unzipping files."
msgstr "Tidak ada dukungan sever untuk proses unzip file"

#: core/addon-theme-installer.php:181
msgid "Unable to download the Cloud package."
msgstr "Tidak bisa mengunduh paket Awan."

#: core/admin-ajax.php:191
msgid "Version %s"
msgstr "Versi %s"

#: core/admin-ajax.php:197
msgid "There is a temporary issue retrieving the change-log.  Please try again later."
msgstr "Ada masalah sementara dalam mendapatkan catatan-perubahan. Silakan coba lagi nanti."

#: core/admin-menu.php:41
msgid "Core Settings"
msgstr "Pengaturan Inti"

#: core/admin-menu.php:42
msgid "Themes & Extensions"
msgstr "Tema & Ekstensi"

#: core/admin-menu.php:43
msgid "Theme Settings"
msgstr "Pengaturan Tema"

#: core/admin-menu.php:43
msgid "%s Settings"
msgstr "Pengaturan %s"

#: core/admin-menu.php:48
msgid "Extension Settings"
msgstr "Pengaturan Ekstensi"

#: core/admin-menu.php:53 core/admin-menu.php:55
msgid "Menus"
msgstr "Menu"

#: core/admin-menu.php:61
msgid "License"
msgstr "Lisensi"

#: core/admin-menu.php:66
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Tingkatkan ke Pro"

#: core/admin-page-templates.php:17
msgid "Mobile Page Template"
msgstr "Templat Halaman Mobile"

#: core/admin-render.php:25
msgid "Your WPtouch Pro license has expired. Renew now at a discount to continue receiving product updates and support."
msgstr "WPtouch Pro Lisensi Anda telah berakhir. Perbarui sekarang dengan harga diskon untuk terus menerima pembaruan dan dukungan produk."

#: core/admin-render.php:26
msgid "Renew Now"
msgstr "Perbarui Sekarang"

#: core/admin-render.php:33
msgid "This copy of %s is currently unlicensed!"
msgstr "Salinan %s ini tidak berlisensi!"

#: core/admin-render.php:35
msgid "Add a license %s"
msgstr "Tambahkan %s lisensi"

#: core/admin-render.php:90
msgid "Save Changes"
msgstr "Simpan Perubahan"

#: core/admin-render.php:91
msgid "Preview Theme"
msgstr "Pratinjau Tema"

#: core/admin-render.php:92
msgid "Reset Settings"
msgstr "Reset Pengaturan"

#: core/class-wptouch-pro.php:354
msgid "Automatic theme migration from uploads/wptouch-data directory failed. Please manually move these files to wp-content/wptouch-data, or %scontact support%s to address this issue."
msgstr "Migrasi tema otomatis dari uploads/wptouch-data directory failed. Silakan pindahkan secara manual berkas ini ke to wp-content/wptouch-data, atau %scontact support%s untuk menangani masalah ini."

#: core/class-wptouch-pro.php:374
msgid "We were unable to install your WPtouch theme from the Cloud. Please visit %sthis article%s for more information."
msgstr "Kami tidak dapat menginstal tema WPTouch Anda dari Awan. Silakan hubungi  %sartikel ini%s untuk informasi lengkap."

#: core/class-wptouch-pro.php:378
msgid "Your server setup is preventing WPtouch from installing your active theme from the Cloud. Please visit %sthis article%s for more information on how to fix it."
msgstr "Konfigurasi server Anda mencegah WPtouch dari menginstal tema aktif dari Cloud. Silakan kunjungi %sartikel ini%s untuk informasi lebih lanjut tentang cara memperbaikinya."

#: core/class-wptouch-pro.php:593
msgid "Unsupported Browser"
msgstr "Browser Tidak Didukung"

#: core/class-wptouch-pro.php:594
msgid "Theme Preview requires Chrome or Safari."
msgstr "Pratinjau Tema memerlukan browser Chrome atau Safari."

#: core/class-wptouch-pro.php:595
msgid "This will reset all WPtouch Pro settings.\nAre you sure?"
msgstr "Ini akan mengatur ulang semua pengaturan WPtouch Pro settings.\nAnda yakin?"

#: core/class-wptouch-pro.php:596
msgid "This will reset all WPtouch Pro menu and icon settings.\nAre you sure?"
msgstr "Ini akan mengatur ulang semua menu dan ikon WPtouch Pro settings.\nAnda yakin?"

#: core/class-wptouch-pro.php:597
msgid "Offline"
msgstr "Offline"

#: core/class-wptouch-pro.php:598
msgid "You appear to be offline. Connect to the internet to see available BraveNewCloud items."
msgstr "Anda terlihat offline. Menghubunglah ke internet untuk melihat item BraveNewCloud yang tersedia."

#: core/class-wptouch-pro.php:599
msgid "The item failed to download for this reason: %reason%"
msgstr "Gagal mengunduhnya karena alasan ini: %reason%"

#: core/class-wptouch-pro.php:600
msgid "You are about to reset your license information. Proceed?"
msgstr "Anda hendak mengatur ulang informasi lisensi Anda.  Lanjutkan?"

#: core/class-wptouch-pro.php:602
msgid "Upload Failed: Not a valid image."
msgstr "Gagal Unggah: Bukan gambar yang valid."

#: core/class-wptouch-pro.php:603
msgid "Click to view theme demo"
msgstr "Klik untuk melihat demo tema"

#: core/class-wptouch-pro.php:1177
#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:12
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"

#: core/class-wptouch-pro.php:1213
msgid "%s Changelog"
msgstr "Log perubahan %s"

#: core/class-wptouch-pro.php:2405
msgid "Directory Problem"
msgstr "Masalah Direktori"

#: core/class-wptouch-pro.php:2406
msgid "One or more required directories could not be created"
msgstr "Satu atau lebih direktori yang dibutuhkan tidak dapat dibuat"

#: core/globals.php:197
msgid "smartphone"
msgstr "ponsel cerdas"

#: core/globals.php:199
msgid "tablet"
msgstr "tablet"

#: core/notifications.php:124
msgid "Preview Mode Enabled"
msgstr "Aktifkan Mode Pratinjau"

#: core/notifications.php:125
msgid "Only logged-in admins can see the mobile theme right now. You can change this at any time in %sCore Settings%s under %sDisplay Mode%s."
msgstr "Hanya admin yang masuk yang dapat melihat tema mobile saat ini. Anda dapat mengubah ini setiap saat di %sPengaturan Utama%s dalam %sMode Tampilan%s.."

#: core/notifications.php:133
msgid "Theme Presentation Disabled"
msgstr "Tema Presentasi Dinonaktifkan"

#: core/notifications.php:134
msgid "No one can see the mobile theme right now. You can change this at any time in %sCore Settings%s under %sDisplay Mode%s."
msgstr "Tidak ada yang bisa melihat tema ponsel saat ini. Anda dapat mengubah ini setiap saat di %sPengaturan Utama %s dalam %sMenu Tampilan%s."

#: core/notifications.php:145
msgid "WPtouch Pro prefers pretty permalinks to be enabled within WordPress."
msgstr "WPtouch Pro memilih tautan permanent untuk diaktifkan di dalam WordPress."

#: core/notifications.php:155
msgid "WPtouch Pro will not work fully in safe mode."
msgstr "WPtouch Pro tidak akan bekerja sepenuhnya di mode aman (safe mode)."

#: core/notifications.php:165 core/notifications.php:175
#: core/notifications.php:185
msgid "Extra configuration is required. The plugin must be configured to exclude the user agents that WPtouch Pro uses."
msgstr "Konfigurasi ekstra diperlukan. Plugin harus dikonfigurasi untuk mengecualikan agen pengguna yang WPtouch Pro gunakan."

#: core/notifications.php:195
msgid "Extra configuration is required. Add paths to your active WPtouch Pro theme CSS and Javascript files as files to ignore in WPMinify."
msgstr "Konfigurasi ekstra diperlukan. Tambahkan WPtouch Pro theme CSS dan berkas Javascript sebagai berkas untuk diabaikan di WPMinify."

#: core/notifications.php:205
msgid "This plugin may not work correctly in WPtouch Pro, and should be disabled in the Plugin Compatibility section."
msgstr "Mungkin Plugin ini tidak bekerja dengan benar di WPtouch Pro, dan harus dinonaktifkan di bagian Kompatibilitas Plugin."

#: core/notifications.php:214
msgid "Icon Installation Issue"
msgstr "Masalah instalasi ikon"

#: hammock/default/functions.php:10 prose/default/functions.php:33
msgid "Load more from this collection"
msgstr "Muat lainnya dari koleksi ini"

#: hammock/default/header-bottom.php:38 prose/default/header-bottom.php:19
msgid "Collections"
msgstr "Koleksi"

#: hammock/default/header-bottom.php:41 prose/default/header-bottom.php:22
msgid "Options"
msgstr "Opsi"

#: hammock/root-functions.php:61 prose/root-functions.php:76
msgid "Show categories as \"collections\" in menu"
msgstr "Tunjukkan kategori sebagai \"koleksi\" di menu"

#: hammock/root-functions.php:72 prose/root-functions.php:98
msgid "Maximum number of items in categories/collections"
msgstr "Jumlah maksimum butir dalam kategori/koleksi"

#: hammock/root-functions.php:88
msgid "Animate the featured image on posts"
msgstr "Menghidupkan gambar yang ditampilkan di kiriman"

#: hammock/root-functions.php:102 open/root-functions.php:119
#: prose/root-functions.php:117
msgid "Header Image"
msgstr "Gambar Header"

#: hammock/root-functions.php:108 prose/root-functions.php:123
msgid "Displayed behind header on pages and posts without featured images."
msgstr "Ditampilkan di belakang header pada laman dan kiriman tanpa gambar ditampilkan."

#: hammock/root-functions.php:121 prose/root-functions.php:136
msgid "Site Intro"
msgstr "Intro Situs"

#: hammock/root-functions.php:127 prose/root-functions.php:142
msgid "Displayed on post listing page below site name."
msgstr "Ditampilkan pada laman daftar kiriman di bawah nama situs."

#: hammock/root-functions.php:177 prose/root-functions.php:216
#: themes/foundation/root-functions.php:11
msgid "Branding"
msgstr "Pencitraan Merek"

#: include/add-ons/wordtwit-pro.php:179
#: themes/foundation/modules/twitter/twitter.php:42
msgid "%d second ago"
msgid_plural "%d seconds ago"
msgstr[0] "%d detik yang lalu"
msgstr[1] "%d detik yang lalu"

#: include/add-ons/wordtwit-pro.php:182
#: themes/foundation/modules/twitter/twitter.php:45
msgid "%d minute ago"
msgid_plural "%d minutes ago"
msgstr[0] "%d menit lalu"
msgstr[1] "%d menit lalu"

#: include/add-ons/wordtwit-pro.php:185
#: themes/foundation/modules/twitter/twitter.php:48
msgid "%d hour ago"
msgid_plural "%d hours ago"
msgstr[0] "%d jam yang lalu"
msgstr[1] "%d jam yamg lalu"

#: include/add-ons/wordtwit-pro.php:188
#: themes/foundation/modules/twitter/twitter.php:51
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
msgstr[0] "%d hari lalu"
msgstr[1] "%d hari lalu"

#: include/html/desktop-switch.php:2
msgid "Desktop Version"
msgstr "Versi Desktop"

#: include/html/desktop-switch.php:2
msgid "Switch To Mobile Version"
msgstr "Pindah Ke Versi Mobile"

#: include/html/footer.php:8
msgid "Powered by %s%s%s"
msgstr "Dipersembahkan oleh %s%s%s"

#: include/html/footer.php:10
msgid "Powered by<br/>%s%s%s"
msgstr "Didukung oleh<br/>%s%s%s"

#: include/html/load-times.php:2
msgid "%d queries in %0.1f ms"
msgstr "%d pertanyaan dalam %0.1f ml dtk"

#: include/html/page-template.php:8
msgid "Default Template"
msgstr "Templat Stanadar"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:66 infinity-cache/infinity-cache.php:241
msgid "Purge Page Cache"
msgstr "Bersihkan Tembolok Halaman"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:134
msgid "Enable Infinity Cache"
msgstr "Aktifkan Tembolok Selamanya"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:142
msgid "Create cache for desktop users"
msgstr "Buat tembolok untuk pengguna desktop"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:143
msgid "If you are using another cache plugin such as W3, you can disable this."
msgstr "Jika Anda menggunakan plugin tembolok lain seperti W3, Anda dapat menonaktifkan ini."

#: infinity-cache/infinity-cache.php:164
msgid "Compress output using GZIP"
msgstr "Kompres output dengan menggunakan GZIP"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:174
msgid "Maximum age of cached content"
msgstr "Usia maksimum konten tembolok"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:175
msgid "Each cached page will automatically be regenerated after this period elapses"
msgstr "Setiap halaman tembolok secara otomatis akan dibuat ulang setelah periode ini berlalu"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:179 infinity-cache/infinity-cache.php:180
#: infinity-cache/infinity-cache.php:181 infinity-cache/infinity-cache.php:182
#: infinity-cache/infinity-cache.php:183
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d jam"
msgstr[1] "%d jam"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:190
msgid "Remove stale cache file interval"
msgstr "Hapus berkas interval tembolok yang basi"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:195
msgid "Hourly"
msgstr "Setiap jam"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:196
msgid "Daily"
msgstr "Setiap hari"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:203
msgid "Disable caching for any of these matched URL fragments"
msgstr "Nonaktifkan penyimpanan cache untuk salah satu fragmen URL yang cocok"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:204
msgid "Add one URL fragment per line, i.e. %s, to not cache pages that contain each URL fragment"
msgstr "Tambahkan satu fragmen URL per baris, yaitu %s, untuk tidak menyimpan tembolok halaman yang berisi setiap fragmen URL"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:212
msgid "Content Distribution Network Service"
msgstr "Distribusi Konten Layanan Jaringan"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:213
msgid "Using a content distribution network (CDN) can significantly enhance the responsiveness of your website."
msgstr "Menggunakan jaringan distribusi konten (CDN) dapat secara signifikan meningkatkan respon dari situs web Anda."

#: infinity-cache/infinity-cache.php:218
#: themes/foundation/modules/login/login-html.php:30
msgid "Sign-up"
msgstr "Daftar"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:226
msgid "URL %d"
msgstr "URL %d"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:227
msgid "Add the URLs you have configured for your CDN, for example http://cdn%d.mysite.com. Add your domain for multisite as well."
msgstr "Tambahkan URL Anda telah dikonfigurasi untuk CDN Anda, misalnya http://cdn%d.mysite.com. Tambahkan domain Anda untuk multi-situs juga."

#: infinity-cache/infinity-cache.php:249
msgid "Infinity Cache"
msgstr "Tembolok Selamanya"

#: infinity-cache/infinity-cache.php:636
msgid "An example for this URL is: %s%s%s."
msgstr "Contoh untuk URL ini adalah: %s%s%s."

#: mobile-content/mobile-content.php:20
msgid "WPtouch Alternate Mobile Content"
msgstr "Konten Mobile Alternatif WPtouch"

#: mobile-content/mobile-content.php:38
msgid "Mobile Content"
msgstr "Konten Mobile"

#: mobile-content/mobile-content.php:44
msgid "Enable mobile content display"
msgstr "Aktifkan tampilan konten mobile"

#: mobilestore/default/functions.php:121
#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-login.php:16
msgid "Login now"
msgstr "Masuk sekarang"

#: mobilestore/default/functions.php:122
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: mobilestore/default/functions.php:123
msgid "Add Company Name"
msgstr "Tambahkan Nama Perusahaan"

#: mobilestore/default/functions.php:124
msgid "Add Order Notes"
msgstr "Tambahkan Catatan Pesanan"

#: mobilestore/default/functions.php:125
msgid "CVC"
msgstr "CVC"

#: mobilestore/default/functions.php:186
msgid "view more products"
msgstr "lihat produk lainnya"

#: mobilestore/default/functions.php:204
msgid "Added to cart"
msgstr "Ditambahkan ke keranjang"

#: mobilestore/default/header-bottom.php:9
msgid "Product Categories"
msgstr "Kategori Produk"

#: mobilestore/default/header-bottom.php:15
msgid "Recently Viewed"
msgstr "Baru Dilihat"

#: mobilestore/default/header-bottom.php:20
msgid "Site Menu"
msgstr "Menu Situs"

#: mobilestore/default/header-bottom.php:72
msgid "Cart"
msgstr "Keranjang"

#: mobilestore/default/header-bottom.php:82
msgid "Search the store"
msgstr "Pencarian toko"

#: mobilestore/default/header-bottom.php:87
msgid "Recent Searches"
msgstr "Pencarian Baru"

#: mobilestore/default/header-bottom.php:87
msgid "Clear"
msgstr "Hapus"

#: mobilestore/default/header-bottom.php:104
msgid "Back to blog index"
msgstr "Kembali ke indeks blog"

#: mobilestore/default/header-bottom.php:118
msgid "sorting"
msgstr "mengurutkan"

#: mobilestore/default/header-bottom.php:119
msgid "filter by"
msgstr "filter berdasarkan"

#: mobilestore/default/post-loop.php:9 open/default/post-loop.php:9
#: simple/default/post-loop.php:9
msgid "Read This Post &rsaquo;"
msgstr "Baca Kiriman Ini &rsaquo;"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-shipping.php:18
#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-shipping.php:33
msgid "Shipping #%d"
msgstr "Pengiriman #%d"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-shipping.php:20
#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-shipping.php:35
msgid "Shipping and Handling"
msgstr "Pengiriman dan Penanganan"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-shipping.php:74
msgid "Please use the shipping calculator to see available shipping methods."
msgstr "Harap gunakan kalkulator pengiriman untuk melihat metode pengiriman yang tersedia."

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-shipping.php:78
msgid "Please continue to the checkout and enter your full address to see if there are any available shipping methods."
msgstr "Silakan lanjutkan ke pembayaran dan masukkan alamat lengkap Anda untuk melihat metode pengiriman yang tersedia."

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-shipping.php:82
#: mobilestore/default/woocommerce/cart/shipping-methods.php:68
msgid "Please fill in your details to see available shipping methods."
msgstr "Harap isi data Anda untuk melihat metode pengiriman yang tersedia."

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-shipping.php:91
#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-shipping.php:97
msgid "There doesn&lsquo;t seem to be any available shipping methods. Please double check your address, or contact us if you need any help."
msgstr "Tampaknya tidak ada metode pengiriman yang tersedia. Harap periksa ulang alamat Anda, atau hubungi kami jika Anda memerlukan bantuan."

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-shipping.php:112
#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:46
msgid "Shipping"
msgstr "Pengiriman"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-totals.php:19
#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:28
#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:25
msgid "Cart Subtotal"
msgstr "Subtotal Keranjang"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-totals.php:66
#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:121
msgid " (taxes estimated for %s)"
msgstr "(pajak diperkirakan untuk %s)"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart-totals.php:69
#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:123
msgid "Note: Shipping and taxes are estimated%s and will be updated during checkout based on your billing and shipping information."
msgstr "Catatan: Pengiriman dan pajak diperkirakan%s dan akan diperbarui selama pembayaran berdasarkan penagihan dan informasi pengiriman."

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart.php:51
msgid "Available on backorder"
msgstr "Tersedia untuk pemesanan produk yang sedang kosong"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart.php:57
msgid "Remove this item"
msgstr "Hapus produk ini"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart.php:83
msgid "Update Cart"
msgstr "Perbarui Keranjang"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart.php:93
#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-coupon.php:20
msgid "Coupon"
msgstr "Kupon"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart.php:93
#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-coupon.php:20
#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:41
msgid "Coupon code"
msgstr "Kode Kupon"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart.php:93
#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-coupon.php:20
#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:43
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/cart.php:111
msgid "Proceed to Checkout"
msgstr "Lanjutkan ke Pembayaran"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/mini-cart.php:24
msgid "edit cart"
msgstr "edit keranjang"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/mini-cart.php:29
msgid "checkout"
msgstr "keluar"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/mini-cart.php:73
msgid "No products in the cart."
msgstr "Tidak ada produk dalam keranjang."

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/mini-cart.php:81
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/mini-cart.php:89
msgid "Checkout"
msgstr "Pembayaran"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/shipping-methods.php:32
msgid "Free"
msgstr "Gratis"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/shipping-methods.php:76
#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:147
msgid "Sorry, it seems that there are no available shipping methods for your location (%s)."
msgstr "Maaf, tampaknya tidak ada metode pengiriman yang tersedia untuk lokasi Anda (%s)."

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/shipping-methods.php:76
#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:147
msgid "If you require assistance or wish to make alternate arrangements please contact us."
msgstr "Jika Anda memerlukan bantuan atau ingin membuat pengaturan alternatif harap hubungi kami."

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:22
msgid "Cart Totals"
msgstr "Total Keranjang"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:35
msgid "Cart Discount"
msgstr "Diskon Keranjang"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:35
#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:83
msgid "[Remove]"
msgstr "[Hapus]"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:83
msgid "Order Discount"
msgstr "Diskon Pesanan"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:92
#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:94
msgid "Order Total"
msgstr "Total Pesanan"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:105
msgid "(Includes %s)"
msgstr "(Termasuk %s)"

#: mobilestore/default/woocommerce/cart/totals.php:135
msgid "No shipping methods were found; please recalculate your shipping and enter your state/county and zip/postcode to ensure there are no other available methods for your location."
msgstr "Tidak ada metode pengiriman yang ditemukan; harap kalkulasi ulang pengiriman Anda dan masukkan provinsi dan kode pos Anda untuk memastikan bahwa tidak ada metode lain yang tersedia untuk lokasi Anda."

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-checkout.php:20
msgid "You must be logged in to checkout."
msgstr "Anda harus masuk saat pembayaran."

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-checkout.php:51
msgid "Your Order"
msgstr "Pesanan Anda"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-checkout.php:51
msgid "Edit Items"
msgstr "Sunting Produk"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-login.php:16
msgid "Shopped here before?"
msgstr "Pernah belanja di sini sebelumnya?"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-login.php:23
msgid "Enter your login details in the boxes below. If you are a new customer please proceed to the Billing &amp; Shipping section."
msgstr "Masukkan rincian masuk Anda di kotak di bawah. Jika Anda adalah pelanggan baru silahkan lanjutkan ke bagian Pembayaran & amp; Pengiriman."

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-pay.php:19
#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:18
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/admin-new-order.php:22
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-completed-order.php:23
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-invoice.php:27
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-note.php:27
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-processing-order.php:23
#: mobilestore/default/woocommerce/order/order-details.php:20
msgid "Product"
msgstr "Produk"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-pay.php:20
msgid "Totals"
msgstr "Total"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-pay.php:52
msgid "Payment"
msgstr "Pembayaran"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-pay.php:77
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your location. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Maaf, tampaknya tidak ada metode pembayaran yang tersedia untuk lokasi Anda. Hubungilah kami jika Anda memerlukan bantuan atau ingin membuat pengaturan alternatif."

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-pay.php:87
msgid "Pay for order"
msgstr "Bayar untuk memesan"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-shipping.php:31
msgid "Ship to a different address?"
msgstr "Kirim ke alamat yang berbeda?"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/form-shipping.php:57
msgid "Additional Information"
msgstr "Informasi Tambahan"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:19
#: mobilestore/default/woocommerce/order/order-details.php:21
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:171
msgid "Please fill in your details above to see available payment methods."
msgstr "Isilah data Anda di atas untuk melihat metode pembayaran yang tersedia."

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:173
msgid "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your state. Please contact us if you require assistance or wish to make alternate arrangements."
msgstr "Maaf, tampaknya tidak ada metode pembayaran yang tersedia untuk provinsi/negara bagian Anda. Hubungilah kami jika Anda memerlukan bantuan atau ingin membuat pengaturan alternatif."

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:184
msgid "Since your browser does not support JavaScript, or it is disabled, please ensure you click the <em>Update Totals</em> button before placing your order. You may be charged more than the amount stated above if you fail to do so."
msgstr "Karena peramban Anda tidak mendukung JavaScript, atau dinonaktifkan, pastikan Anda mengkelik tombol <em>Perbarui Total</em> sebelum menempatkan pesanan Anda. Anda mungkin akan dikenakan biaya lebih dari jumlah yang ditetapkan di atas jika Anda gagal untuk melakukannya."

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:184
msgid "Update totals"
msgstr "Perbarui total"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:194
msgid "I  accept the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">terms &amp; conditions</a>"
msgstr "Saya menerima <a href=\"%s\" target=\"_blank\">persyaratan &amp; ketentuan</a>"

#: mobilestore/default/woocommerce/checkout/review-order.php:200
msgid "Place order"
msgstr "Tempatkan pesanan"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/admin-new-order.php:13
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/admin-new-order.php:13
msgid "You have received an order from %s. Their order is as follows:"
msgstr "Anda telah menerima pesanan dari %s. Pesanan mereka adalah sebagai berikut:"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/admin-new-order.php:17
msgid "Order: %s"
msgstr "Pesanan: %s"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/admin-new-order.php:23
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-completed-order.php:24
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-invoice.php:28
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-note.php:28
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-processing-order.php:24
msgid "Quantity"
msgstr "Kuantitas"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/admin-new-order.php:24
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-completed-order.php:25
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-invoice.php:29
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-note.php:29
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-processing-order.php:25
msgid "Price"
msgstr "Harga"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/admin-new-order.php:50
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-completed-order.php:51
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-note.php:55
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-processing-order.php:51
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/admin-new-order.php:38
msgid "Customer details"
msgstr "Tentang pelanggan"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/admin-new-order.php:53
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-completed-order.php:54
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-note.php:58
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-processing-order.php:54
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/admin-new-order.php:41
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-completed-order.php:41
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-note.php:49
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-processing-order.php:41
msgid "Email:"
msgstr "Email:"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/admin-new-order.php:56
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-completed-order.php:57
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-note.php:61
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-processing-order.php:57
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/admin-new-order.php:44
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-completed-order.php:44
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-note.php:52
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-processing-order.php:44
msgid "Tel:"
msgstr "Tel:"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-completed-order.php:14
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-completed-order.php:13
msgid "Hi there. Your recent order on %s has been completed. Your order details are shown below for your reference:"
msgstr "Hai. Pesanan terakhir Anda di %s telah selesai. Rincian pesanan Anda akan ditampilkan di bawah ini untuk referensi Anda:"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-completed-order.php:18
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-invoice.php:22
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-note.php:22
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-processing-order.php:18
msgid "Order:"
msgstr "Pesanan:"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-invoice.php:16
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-invoice.php:14
msgid "An order has been created for you on %s. To pay for this order please use the following link: %s"
msgstr "Pesanan telah dibuat untuk Anda pada %s. Untuk membayar pesanan ini gunakanlah tautan berikut ini:%s"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-invoice.php:16
msgid "pay"
msgstr "bayar"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-new-account.php:14
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-new-account.php:13
msgid "Thanks for creating an account on %s. Your username is <strong>%s</strong>."
msgstr "Terima kasih untuk membuat akun di %s. Nama pengguna Anda adalah  .<strong>%s</strong>."

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-new-account.php:16
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-new-account.php:15
msgid "You can access your account area here: %s."
msgstr "Anda dapat mengakses akun Anda di sini: %s."

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-note.php:14
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-note.php:13
msgid "Hello, a note has just been added to your order:"
msgstr "Halo, catatan baru saja ditambahkan ke dalam pesanan Anda:"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-note.php:18
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-note.php:21
msgid "For your reference, your order details are shown below."
msgstr "Untuk referensi Anda, rincian perintah Anda ditampilkan di bawah."

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-processing-order.php:14
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-processing-order.php:13
msgid "Your order has been received and is now being processed. Your order details are shown below for your reference:"
msgstr "Pesanan telah diterima dan sekarang sedang diproses. Detail pesanan ditampilkan di bawah ini untuk referensi:"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-reset-password.php:14
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-reset-password.php:13
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr "Seseorang meminta agar kata sandi diatur ulang untuk akun berikut ini:"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-reset-password.php:15
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-reset-password.php:15
msgid "Username: %s"
msgstr "Nama Pengguna: %s"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-reset-password.php:16
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-reset-password.php:16
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Jika ini sebuah kesalahan, abaikan saja email ini dan tak ada sesuatu pun yang akan terjadi."

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-reset-password.php:17
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-reset-password.php:17
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Untuk mengatur ulang kata sandi Anda, kunjungi alamat berikut ini:"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/customer-reset-password.php:20
msgid "Click here to reset your password"
msgstr "Klik di sini untuk mengatur ulang kata sandi Anda"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/email-addresses.php:18
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/email-addresses.php:12
msgid "Billing address"
msgstr "Alamat penagihan"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/email-addresses.php:28
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/email-addresses.php:17
msgid "Shipping address"
msgstr "Alamat pengiriman"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/email-order-items.php:34
msgid "This product is no longer available"
msgstr "Produk ini tidak lagi tersedia"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/email-order-items.php:76
msgid "Download %d:"
msgstr "Unduh %d:"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/email-order-items.php:78
msgid "Download:"
msgstr "Unduh:"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/admin-new-order.php:19
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-completed-order.php:19
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-invoice.php:20
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-note.php:27
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-processing-order.php:19
msgid "Order number: %s"
msgstr "Nomor pesanan: %s"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/admin-new-order.php:20
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-completed-order.php:20
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-invoice.php:21
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-note.php:28
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-processing-order.php:20
msgid "Order date: %s"
msgstr "Tanggal pesanan: %s"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/admin-new-order.php:20
msgid "jS F Y"
msgstr "jS F Y"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-completed-order.php:38
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-note.php:46
#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/customer-processing-order.php:38
#: mobilestore/default/woocommerce/order/order-details.php:97
msgid "Your details"
msgstr "Rincian Anda"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/email-order-items.php:28
msgid "Quantity: %s"
msgstr "Kuantitas: %s"

#: mobilestore/default/woocommerce/emails/plain/email-order-items.php:31
msgid "Cost: %s"
msgstr "Biaya: %s"

#: mobilestore/default/woocommerce/loop/no-products-found.php:14
msgid "No products were found matching your search."
msgstr "Tidak ditemukan produk yang sesuai dengan pencarian Anda."

#: mobilestore/default/woocommerce/loop-shop.php:40
msgid "No products found which match your selection."
msgstr "Tidak ditemukan yang cocok dengan pilihan Anda."

#: mobilestore/default/woocommerce/myaccount/my-account.php:19
msgid "Hello <strong>%1$s</strong> (not %1$s? <a href=\"%2$s\">Sign out</a>)."
msgstr "Halo <strong>%1$s</strong> (bukan %1$s? <a href=\"%2$s\">Keluar</a>)."

#: mobilestore/default/woocommerce/myaccount/my-account.php:26
msgid "<a href=\"%s\">Edit your password and account details</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Sunting kata sandi dan rincian akun Anda</a>."

#: mobilestore/default/woocommerce/myaccount/my-orders.php:26
msgid "Recent Orders"
msgstr "Perintah Terkini"

#: mobilestore/default/woocommerce/myaccount/my-orders.php:40
msgid "%s for %s item"
msgid_plural "%s for %s items"
msgstr[0] "%s untuk produk %s"
msgstr[1] "%s untuk %s produk"

#: mobilestore/default/woocommerce/myaccount/my-orders.php:49
msgid "Pay"
msgstr "Bayar"

#: mobilestore/default/woocommerce/myaccount/my-orders.php:56
#: prose/default/comments.php:48 themes/foundation/default/comments.php:48
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"

#: mobilestore/default/woocommerce/myaccount/my-orders.php:62
msgid "View"
msgstr "Tampilan"

#: mobilestore/default/woocommerce/order/order-details.php:66
msgid "Download file%s"
msgstr "Unduh file%s"

#: mobilestore/default/woocommerce/order/order-details.php:101
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: mobilestore/default/woocommerce/order/order-details.php:102
msgid "Telephone"
msgstr "Telepon"

#: mobilestore/default/woocommerce/order/order-details.php:118
msgid "Billing Address"
msgstr "Alamat Penagihan"

#: mobilestore/default/woocommerce/order/order-details.php:122
#: mobilestore/default/woocommerce/order/order-details.php:137
msgid "N/A"
msgstr "Tidak Ada"

#: mobilestore/default/woocommerce/order/order-details.php:133
msgid "Shipping Address"
msgstr "Alamat Pengiriman"

#: mobilestore/default/woocommerce/shop/breadcrumb.php:63
msgid "Products tagged &ldquo;"
msgstr "Produk ditandai &ldquo;"

#: mobilestore/default/woocommerce/shop/breadcrumb.php:91
#: mobilestore/default/woocommerce/shop/breadcrumb.php:190
msgid "Search results for &ldquo;"
msgstr "Hasil penelusuran untuk &ldquo;"

#: mobilestore/default/woocommerce/shop/breadcrumb.php:148
msgid "Error 404"
msgstr "Kesalahan 404"

#: mobilestore/default/woocommerce/shop/breadcrumb.php:194
msgid "Posts tagged &ldquo;"
msgstr "Kiriman ditandai &ldquo;"

#: mobilestore/default/woocommerce/shop/breadcrumb.php:199
msgid "Author:"
msgstr "Penulis:"

#: mobilestore/default/woocommerce/shop/breadcrumb.php:204
#: themes/foundation/root-functions.php:1092
msgid "Page"
msgstr "Halaman"

#: mobilestore/default/woocommerce/shop/form-login.php:20
msgid "Username or email"
msgstr "Nama pengguna atau email"

#: mobilestore/default/woocommerce/shop/form-login.php:24
msgid "Password"
msgstr "Kata sandi"

#: mobilestore/default/woocommerce/shop/form-login.php:33
msgid "Lost Password?"
msgstr "Lupa Kata Sandi?"

#: mobilestore/root-functions.php:6
msgid "Store"
msgstr "Simpan"

#: mobilestore/root-functions.php:196
msgid "Off-Canvas left menu"
msgstr "Menu kiri luar kanvas"

#: mobilestore/root-functions.php:205
msgid "Footer Menu"
msgstr "Menu Catatan Kaki"

#: mobilestore/root-functions.php:208
msgid "Menu shown in the MobileStore footer"
msgstr "Menu yang ditampilkan di catatan kaki MobileStore"

#: mobilestore/root-functions.php:215
msgid "Menu & Cart Background"
msgstr "Latar Belakang Menu & Keranjang"

#: mobilestore/root-functions.php:218
msgid "Header & Footer Background"
msgstr "Latar Belakang Judul & Catatan kaki"

#: mobilestore/root-functions.php:270
msgid "Primary Actions & Purchase Flow"
msgstr "Tindakan Dasar & Arus Pembelian"

#: mobilestore/root-functions.php:281
msgid "Highlight Color"
msgstr "Warna Sorotan"

#: mobilestore/root-functions.php:397
msgid "Product Listing"
msgstr "Daftar Produk"

#: mobilestore/root-functions.php:403
msgid "Number of products shown per page in product listings"
msgstr "Jumlah produk yang ditampilkan per halaman dalam daftar produk"

#: mobilestore/root-functions.php:411
msgid "Product Pagination"
msgstr "Pemberian Nomor Halaman Produk"

#: mobilestore/root-functions.php:412
msgid "Use AJAX load more or traditional numbered pagination."
msgstr "Gunakan AJAX untuk memuat tulisan lainnya atau gunakan pemberian nomor halaman secara tradisional."

#: mobilestore/root-functions.php:416
msgid "Use AJAX load more"
msgstr "Gunakan AJAX untuk memuat tulisan lainnya"

#: mobilestore/root-functions.php:417
msgid "Use numbered pages"
msgstr "Gunakan halaman yang bernomor"

#: mobilestore/root-functions.php:429
msgid "Product Filters"
msgstr "Filter Produk"

#: mobilestore/root-functions.php:435
msgid "Show WooCommerce product filters for"
msgstr "Tampilkan filter produk WooCommerce untuk"

#: mobilestore/root-functions.php:450
msgid "Site Sidebar"
msgstr "Bilah Sisi Situs"

#: mobilestore/root-functions.php:456
msgid "Show category menu in sidebar"
msgstr "Tampilkan menu kategori di bilah sisi"

#: mobilestore/root-functions.php:464
msgid "Show recently viewed products in sidebar"
msgstr "Tampilkan produk yang baru dilihat di bilah samping"

#: mobilestore/root-functions.php:548
msgid "Site logo display size"
msgstr "Ukuran tampilan logo situs"

#: mobilestore/root-functions.php:553
msgid "Short (default)"
msgstr "Pendek (standar)"

#: mobilestore/root-functions.php:554
msgid "Tall (longer vertically for square logos)"
msgstr "Panjang (lebih panjang secara vertikal untuk logo persegi)"

#: mobilestore/root-functions.php:561
msgid "Show site description in large header"
msgstr "Tampilkan deskripsi situs dalam judul besar"

#: multi-ads/multi-ads.php:246
msgid "Header Ad"
msgstr "Iklan Header"

#: multi-ads/multi-ads.php:248
msgid "Footer Ad"
msgstr "Iklan footer"

#: multi-ads/multi-ads.php:250
msgid "Pre-content Ad"
msgstr "Iklan Pra-konten"

#: multi-ads/multi-ads.php:252
msgid "Post-content Ad"
msgstr "Iklan Pasca-konten"

#: multi-ads/multi-ads.php:254
msgid "Mid-content Ad"
msgstr "Iklan konten-tengah"

#: multi-ads/multi-ads.php:267
msgid "Ignored URLs"
msgstr "URL Diabaikan"

#: multi-ads/multi-ads.php:273
msgid "Do not show ads on these URLs"
msgstr "Jangan tampilkan iklan di URL ini"

#: multi-ads/multi-ads.php:293
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"

#: multi-ads/multi-ads.php:301
msgid "Perform A/B test with secondary advertising unit"
msgstr "Laksanakan tes A/B tengan unit periklanan sekunder"

#: multi-ads/multi-ads.php:309
msgid "Primary Advertising Unit"
msgstr "Unit Periklanan Utama"

#: multi-ads/multi-ads.php:310
msgid "HTML, CSS and JS are all accepted."
msgstr "HTML, CSS, dan JS semuanya diterima."

#: multi-ads/multi-ads.php:317
msgid "Secondary Advertising Unit"
msgstr "Unit Periklanan Sekunder"

#: multi-ads/multi-ads.php:318
msgid "If defined, secondary advertising code will be shown 50% of the time."
msgstr "Jika didefinisikan, kode iklan sekunder akan ditampilkan 50% dari waktu yang ada."

#: multi-ads/multi-ads.php:325
msgid "Display on archive/post listings"
msgstr "Tampilkan pada daftar arsip/kiriman"

#: multi-ads/multi-ads.php:333
msgid "Display on single posts"
msgstr "Tampilkan pada kiriman tunggal"

#: multi-ads/multi-ads.php:341
msgid "Display on static pages"
msgstr "Tampilkan pada halaman statis"

#: multi-ads/multi-ads.php:349
msgid "Display on taxonomy listings"
msgstr "Tampilkan di daftar taksonomi"

#: multi-ads/multi-ads.php:356
msgid "Display in search results"
msgstr "Tampilkan di daftar pencarian"

#: multi-ads/multi-ads.php:364
msgid "Minimum characters in post/page to show ad."
msgstr "Karakter minimal dalam tulisan/halaman untuk menampilkan iklan."

#: open/default/front-page.php:25
msgid "We&lsquo;re <em>open</em> every %s %s."
msgstr "Kami&lsquo; <em>buka</em> setiap %s %s."

#: open/default/front-page.php:27
msgid "Sorry, we&lsquo;re <em>closed</em> every %s."
msgstr "Maaf, kamie&lsquo; <em>tutup</em> setiap %s."

#: open/default/functions.php:18 open/default/location.php:5
#: simple/default/front-page.php:20
msgid "Our Location"
msgstr "Lokasi Kami"

#: open/default/functions.php:22 open/default/hours.php:5
msgid "Our Hours"
msgstr "Jam Kami"

#: open/default/hours.php:12 open/root-functions.php:206
msgid "Sunday"
msgstr "Minggu"

#: open/default/hours.php:13 open/root-functions.php:214
msgid "Monday"
msgstr "Senin"

#: open/default/hours.php:14 open/root-functions.php:222
msgid "Tuesday"
msgstr "Selasa"

#: open/default/hours.php:15 open/root-functions.php:230
msgid "Wednesday"
msgstr "Rabu"

#: open/default/hours.php:16 open/root-functions.php:238
msgid "Thursday"
msgstr "Kamis"

#: open/default/hours.php:17 open/root-functions.php:246
msgid "Friday"
msgstr "Jumat"

#: open/default/hours.php:18 open/root-functions.php:254
msgid "Saturday"
msgstr "Sabtu"

#: open/default/hours.php:34
msgid "Closed"
msgstr "Tutup"

#: open/root-functions.php:77
msgid "Open Homepage Menu"
msgstr "Buka Menu Halaman Awal"

#: open/root-functions.php:83
msgid "Show full menu on Open homepage"
msgstr "Tampilkan menu lengkap di Buka halaman awal"

#: open/root-functions.php:84
msgid "If disabled, only Location & Hours links will be shown"
msgstr "Jika dinonaktifkan, hanya tautan Lokasi & Jam yang akan ditampilkan"

#: open/root-functions.php:100
msgid "Tagline"
msgstr "Slogan"

#: open/root-functions.php:106
msgid "Displayed below your logo on the homepage."
msgstr "Ditampilkan di bawah logo Anda di laman beranda."

#: open/root-functions.php:125
msgid "Displayed behind header on pages."
msgstr "Ditampilkan di belakang header pada laman."

#: open/root-functions.php:138
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"

#: open/root-functions.php:144 simple/root-functions.php:230
msgid "Map address"
msgstr "Alamat peta"

#: open/root-functions.php:145
msgid "Enter an address and a menu item for 'Our Location' will be shown."
msgstr "Masukkan alamat dan butir menu untuk 'Lokasi Kami' akan ditampilkan."

#: open/root-functions.php:157
msgid "Call to Action"
msgstr "Panggilan untuk Bertindak"

#: open/root-functions.php:163
msgid "Show call to action button at bottom of pages"
msgstr "Tampilkan tombol ajakan untuk bertindak di bagian bawah laman"

#: open/root-functions.php:164
msgid "Give visitors a one-click action to follow and increase your conversions."
msgstr "Beri pengunjung tindakan satu klik untuk mengikuti dan meningkatkan konversi."

#: open/root-functions.php:171
msgid "Button Label"
msgstr "Label Tombol"

#: open/root-functions.php:179
msgid "Target URL"
msgstr "URL Target"

#: open/root-functions.php:180
msgid "Prefix your phone number with \"tel:\" to allow one-click phone calls."
msgstr "Awali nomor telepon Anda dengan \"tel:\" untuk memungkinkan panggilan telepon satu klik."

#: open/root-functions.php:192
msgid "Hours"
msgstr "Jam"

#: open/root-functions.php:198
msgid "Use built-in Hours feature"
msgstr "Gunakan fitur Jam bawaan"

#: open/root-functions.php:199
msgid "Add your hours and the current day's hours will appear on the homepage along with a menu item for 'Our Hours'."
msgstr "Tambahkan jam dan jam hari saat ini akan muncul di laman beranda bersama dengan butir menu untuk 'Jam Kami'."

#: open/root-functions.php:207
msgid "Will show as closed if left blank."
msgstr "Akan tampil sebagai tutup jika dibiarkan kosong."

#: open/root-functions.php:263
msgid "Let visitors know about holidays, vacations, and other special hours"
msgstr "Biarkan pengunjung tahu tentang hari libur, liburan, dan jam khusus lainnya"

#: open/root-functions.php:359
msgid "Main branding colour"
msgstr "Warna merek utama"

#: pro/modules/geolocation/geolocation.php:11
msgid "Local Promotions"
msgstr "Promosi Lokal"

#: pro/modules/geolocation/geolocation.php:17
msgid "Enable location detection"
msgstr "Aktifkan deteksi lokasi"

#: pro/modules/geolocation/geolocation.php:25
msgid "Address on which to center the geofence"
msgstr "Alamat untuk memusatkan pagar geografis"

#: pro/modules/geolocation/geolocation.php:33
msgid "Geofence Radius (in km)"
msgstr "Radius Pagar Geografis (dalam km)"

#: pro/modules/geolocation/geolocation.php:41
msgid "Text to show to nearby visitors"
msgstr "Teks untuk menunjukkan ke visitor terdekat"

#: pro/modules/geolocation/geolocation.php:49
msgid "Encoded Location"
msgstr "Lokasi Dikodekan"

#: pro/modules/webapp/webapp.php:129
msgid "External link— open it in the browser?"
msgstr "Tautan eksternal — buka dalam browser?"

#: pro/modules/webapp/webapp.php:130
msgid "File link— Do you want to open it in the browser?"
msgstr "Tautam berkas— Anda ingin membukanya di dalam browser?"

#: pro/professional.php:19
msgid "Show WPML language switcher in theme footer"
msgstr "Tampilkan pengalih bahasa WPML di catatan kaki tema"

#: pro/professional.php:117
msgid "License Expired"
msgstr "Lisensi Kedaluwarsa"

#: pro/professional.php:118
msgid "Your product license has expired. Renew now to continue to receive feature and security updates."
msgstr "Lisensi produk Anda telah berakhir. Perbaruilah sekarang untuk terus menerima fitur dan pembaruan keamanan."

#: pro/professional.php:124
msgid "License Missing"
msgstr "Lisensi Menghilang"

#: pro/professional.php:125
msgid "This installation of WPtouch Pro is currently unlicensed."
msgstr "Instalasi WPtouch Pro ini tidak berlisensi."

#: pro/professional.php:138 pro/professional.php:145 pro/professional.php:153
msgid "WPtouch Pro %s"
msgstr "WPtouch Pro %s"

#: pro/professional.php:139
msgid "A new version of WPtouch Pro is available. Renew your license to re-enable product updates."
msgstr "Versi WPtouch Pro baru tersedia. Perbaruilah lisensi Anda untuk mengaktifkan kembali pembaruan produk."

#: pro/professional.php:146
msgid "A new version of WPtouch Pro is available. Please activate or purchase a license to enable product updates."
msgstr "Versi WPtouch Pro baru tersedia. Silakan aktifkan atau beli lisensi untuk mengaktifkan pembaruan produk."

#: pro/professional.php:154
msgid "A new version of WPtouch Pro is available."
msgstr "Versi WPtouch Pro baru tersedia."

#: pro/professional.php:167
msgid "Theme Update Available"
msgstr "Pembaruan Tema Tersedia"

#: pro/professional.php:168 pro/professional.php:249
msgid "One or more updates are available for your installed themes."
msgstr "Satu pembaruan atau lebih tersedia untuk tema Anda yang terinstal."

#: pro/professional.php:182
msgid "Extension Update Available"
msgstr "Pembaruan Ekstensi Tersedia"

#: pro/professional.php:183 pro/professional.php:252
msgid "One or more updates are available for your installed extensions."
msgstr "Satu pembaruan atau lebih tersedia untuk ekstensi yang telah Anda instal."

#: pro/professional.php:196
msgid "WPtouch Pro 3 cannot co-exist with WPtouch 1.x. Disable it first in the WordPress Plugins settings."
msgstr "WPtouch Pro 3 tidak dapat berdampingan dengan WPtouch 1.x. Nonaktifkan dulu di pengaturan Plugin WordPress."

#: pro/professional.php:206
msgid "WPtouch Pro 3 cannot co-exist with WPtouch Pro 2.x. Disable it first in the WordPress Plugins settings."
msgstr "WPtouch Pro 3 tidak dapat berdampingan dengaa WPtouch 2.x. Nonaktifkan dulu di pengaturan Plugin WordPress."

#: pro/professional.php:245
msgid "WPtouch Pro: Theme &amp; Extension Updates Available"
msgstr "WPtouch Pro: Tema &amp; Pembaruan Ekstensi Tersedia"

#: pro/professional.php:246
msgid "One or more updates are available for your installed themes and extensions."
msgstr "Satu pembaruan atau lebih tersedia untuk tema dan ekstensi tema Anda yang terinstal."

#: pro/professional.php:248
msgid "WPtouch Pro: Theme Updates Available"
msgstr "WPtouch Pro: Tema Pembaruan Tersedia"

#: pro/professional.php:251
msgid "WPtouch Pro: Extension Updates Available"
msgstr "WPtouch Pro: Pembaruan Esktensi Tersedia"

#: pro/professional.php:378 pro/professional.php:402
msgid "Unknown error"
msgstr "Galat tak diketahui"

#: pro/professional.php:771
msgid "%sYour customizations to %s have been saved as a new theme and the original reinstalled for your reference."
msgstr "%sKustomisasi Anda untuk%s telah disimpan sebagai tema baru dan yang asli diinstal ulang untuk referensi Anda."

#: pro/professional.php:775
msgid "WPtouch Pro: Some themes or extensions could not be auto-updated. Please check the WPtouch Pro Themes &amp; Extensions page to manually update them."
msgstr "WPtouch Pro: Beberapa tema atau ekstensi tidak bisa diperbarui secara otomatis. Periksalah halaman Tema &amp Ekstensi WPtouch Pro untuk memperbarui secara manual."

#: pro/professional.php:777
msgid "WPtouch Pro: Your themes and extensions have been automatically updated. Thank you for updating WPtouch Pro!"
msgstr "WPtouch Pro: Tema dan ekstensi Anda telah diperbarui secara otomatis. Terima kasih untuk memperbarui WPtouch Pro Anda!"

#: prose/default/comments.php:20 prose/default/comments.php:26
#: themes/foundation/default/comments.php:20
#: themes/foundation/default/comments.php:26
msgid "Load More Comments&hellip;"
msgstr "Muat Lebih Banyak Komentar&hellip;"

#: prose/default/comments.php:38 themes/foundation/default/comments.php:38
msgid "Comments are closed"
msgstr "Komentar ditutup"

#: prose/default/comments.php:51 themes/foundation/default/comments.php:51
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Tinggalkan Balasan"

#: prose/default/comments.php:51 themes/foundation/default/comments.php:51
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Tinggalkan Balasan ke %s"

#: prose/default/comments.php:54 themes/foundation/default/comments.php:54
msgid "You must be %slogged in%s to post a comment."
msgstr "Untuk mengirim komentar Anda harus %slogged in%s."

#: prose/default/comments.php:61 themes/foundation/default/comments.php:61
msgid "Logged in as"
msgstr "Masuk sebagai"

#: prose/default/comments.php:61 themes/foundation/default/comments.php:61
msgid "Log out"
msgstr "Keluar"

#: prose/default/comments.php:65 themes/foundation/default/comments.php:65
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: prose/default/comments.php:67 themes/foundation/default/comments.php:67
#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:102
msgid "E-Mail"
msgstr "EMail"

#: prose/default/comments.php:69 themes/foundation/default/comments.php:69
msgid "Website"
msgstr "Situs web"

#: prose/default/comments.php:77 themes/foundation/default/comments.php:77
msgid "Publish"
msgstr "Publikasikan"

#: prose/default/functions.php:34
msgid "%d minute"
msgstr "%d menit"

#: prose/default/functions.php:35
msgid "%d minutes"
msgstr "%d menit"

#: prose/default/functions.php:36
msgid "%d minute remaining"
msgstr "%d menit tersisa"

#: prose/default/functions.php:37
msgid "%d minutes remaining"
msgstr "%d menit tersisa"

#: prose/default/functions.php:38
msgid "Share post"
msgstr "Bagikan kiriman"

#: prose/default/header-bottom.php:43
msgid "Reading Text Size"
msgstr "Ukuran Teks Bacaan"

#: prose/default/header-bottom.php:46
msgid "Small"
msgstr "Kecil"

#: prose/default/header-bottom.php:49
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"

#: prose/default/header-bottom.php:52
msgid "Large"
msgstr "Besar"

#: prose/default/header-bottom.php:55
msgid "Text Sample"
msgstr "Sampel Teks"

#: prose/default/header-bottom.php:101
msgid "Collection"
msgstr "Koleksi"

#: prose/default/header-bottom.php:103
msgid "Posts Tagged"
msgstr "Kiriman Ditandai"

#: prose/default/related-posts.php:8
msgid "Read Next"
msgstr "Baca Berikutnya"

#: prose/default/single.php:31
msgid "Discuss this post"
msgstr "Diskusikan kiriman ini"

#: prose/default/single.php:33
msgid "View discussion"
msgstr "Lihat diskusi"

#: prose/root-functions.php:65
msgid "Show comments when reading posts"
msgstr "Tampilkan komentar ketika sedang membaca kiriman"

#: prose/root-functions.php:66
msgid "Comment form will not appear for posts with comments turned off."
msgstr "Kolom komentar tidak akan muncul untuk kiriman dengan komentar yang dimatikan."

#: prose/root-functions.php:87
msgid "Use featured image as the header background when viewing single posts"
msgstr "Gunakan gambar fitur sebagai latar belakang bagian atas saat melihat tulisan tunggal"

#: prose/root-functions.php:155
msgid "Drop Caps"
msgstr "Besarkan Huruf Awal"

#: prose/root-functions.php:161
msgid "Use a drop cap at the start of each blog post."
msgstr "Gunakan pembesar huruf awal di awal setiap kiriman blog."

#: prose/root-functions.php:208
msgid "Off-canvas menu for Prose"
msgstr "Menu luar kanvas untuk Prosa"

#: responsive-images/responsive-images.php:101
msgid "Responsive Images"
msgstr "Gambar responsif"

#: responsive-images/responsive-images.php:107
msgid "Include desktop optimizations for mobile devices"
msgstr "Mencakup optimasi desktop untuk perangkat mobile"

#: responsive-images/responsive-images.php:108
msgid "Normally only images on mobile are optimized"
msgstr "Biasanya hanya gambar di mobile yang dioptimasi"

#: responsive-images/responsive-images.php:115
msgid "Performance preference"
msgstr "Preferensi kinerja"

#: responsive-images/responsive-images.php:120
msgid "Optimize for page speed"
msgstr "Optimalkan untuk kecepatan halaman"

#: responsive-images/responsive-images.php:121
msgid "Optimize for quality"
msgstr "Optimalkan untuk kualitas"

#: simple/default/front-page.php:14
msgid "Call Us"
msgstr "Hubungi kami"

#: simple/default/header-bottom.php:17
msgid "Toggle Menu"
msgstr "Menu Toggle"

#: simple/root-functions.php:59
msgid "Site Menu (Pulldown)"
msgstr "Menu Situs (Tarik ke bawah)"

#: simple/root-functions.php:62
msgid "Pull-down menu at top of pages"
msgstr "Menu tarik-turun pada bagian atas halaman"

#: simple/root-functions.php:70
msgid "Front Page Menu"
msgstr "Menu Halaman Depan"

#: simple/root-functions.php:73
msgid "Displayed below front page menu and content"
msgstr "Ditampilkan di menu dan isi halaman depan"

#: simple/root-functions.php:191
msgid "Enable search on blog pages"
msgstr "Aktifkan pencarian pada halaman blog"

#: simple/root-functions.php:205
msgid "Homepage Call Us"
msgstr "Laman Beranda Hubungi Kami"

#: simple/root-functions.php:211
msgid "Phone number"
msgstr "Nomor telepon"

#: simple/root-functions.php:212
msgid "Enter a phone number and a homepage menu item for 'call us' will be shown."
msgstr "Masukkan nomor telepon dan butir menu laman beranda untuk 'hubungi kami' akan muncul."

#: simple/root-functions.php:224
msgid "Homepage Location"
msgstr "Lokasi Laman Beranda"

#: simple/root-functions.php:231
msgid "Enter an address and a homepage menu item for 'Our Location' will be shown."
msgstr "Masukkan alamat dan butir menu laman beranda dari 'Lokasi Kami' akan ditampilkan"

#: simple/root-functions.php:243
msgid "Front Page Content"
msgstr "Isi Halaman Depan"

#: simple/root-functions.php:249
msgid "Front page alternate content"
msgstr "Konten alternatif halaman depan"

#: simple/root-functions.php:250
msgid "Shows above the front page menu (if enabled), HTML allowed."
msgstr "Menampilkan di atas menu halaman depan (jika dimungkinkan), HTML diizinkan."

#: simple/root-functions.php:287
msgid "Add a light noise effect to the drop-down menu and theme background"
msgstr "Tambahkan efek buram ke menu jatuh-turun dan latar belakang tema"

#: themes/foundation/default/404.php:6
msgid "404 Not Found"
msgstr "404 Tidak Ditemukan"

#: themes/foundation/default/404.php:8
msgid "The post or page you requested is no longer available."
msgstr "Kiriman atau halaman yang Anda minta tidak lagi tersedia."

#: themes/foundation/default/attachment.php:10
msgid "Back to %s"
msgstr "Kembali ke %s"

#: themes/foundation/default/attachment.php:47
msgid "&laquo; previous in gallery"
msgstr "&laquo; sebelumnya di galeri"

#: themes/foundation/default/attachment.php:49
msgid "next in gallery &raquo;"
msgstr "berikutnya di &raquo;"

#: themes/foundation/default/footer.php:10
msgid "Back to top"
msgstr "Kembali ke atas"

#: themes/foundation/default/formerror.php:6
msgid "Comment Error"
msgstr "Galat Mengirimkan Komentar"

#: themes/foundation/default/formerror.php:8
msgid "Please enter all fields correctly to post a comment."
msgstr "Silakan isi semua kolom dengan tepat untuk mengirimkan komentar."

#: themes/foundation/default/formerror.php:9
msgid "Go back"
msgstr "Kembali"

#: themes/foundation/default/one-comment.php:17
msgid "Your comment is awaiting moderation"
msgstr "Komentar anda sedang menunggu moderasi"

#: themes/foundation/default/one-comment.php:21
msgid "Reply"
msgstr "Balas"

#: themes/foundation/default/switch-link.php:8
msgid "mobile"
msgstr "mobile"

#: themes/foundation/default/switch-link.php:9
msgid "desktop"
msgstr "desktop"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:18
msgid "Service"
msgstr "Layanan"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:24
msgid "Choose a service"
msgstr "Pilih layanan"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:30
msgid "Google Adsense"
msgstr "Google Adsense"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:31
msgctxt "Refers to a custom advertising service"
msgid "Custom"
msgstr "Tersuai"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:41
msgid "Google AdSense"
msgstr "Google AdSense"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:44
msgid "Publisher ID"
msgstr "ID Penerbit"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:45
msgid "Slot ID"
msgstr "ID Slot"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:49
msgid "Code Type"
msgstr "Tipe kode"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:61
msgid "Custom Ads"
msgstr "Iklan Tersuai"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:64
msgid "Mobile advertising script"
msgstr "Naskah iklan Mobile"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:73
msgid "Ad Presentation"
msgstr "Tampilan Iklan"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:79
msgid "Theme location"
msgstr "Lokasi Tema"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:84
msgid "In the header"
msgstr "Dalam tajuk"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:85
msgid "Above the page content"
msgstr "Di atas konten halaman"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:86
msgid "Below the page content"
msgstr "Di bawah konten halaman"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:96
msgid "Active Pages"
msgstr "Halaman Aktif"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:99
msgid "Blog listings"
msgstr "Daftar Blog"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:100
msgid "Single posts"
msgstr "Kiriman tunggal"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:101
msgid "Static pages"
msgstr "Halaman statis"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:102
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"

#: themes/foundation/modules/advertising/advertising.php:103
msgid "Search results"
msgstr "Hasil pencarian"

#: themes/foundation/modules/base/base.php:69
msgid "Loading"
msgstr "Memuat"

#: themes/foundation/modules/base/preview-bar.php:2
msgid "Theme Preview"
msgstr "Pratinjau Tema"

#: themes/foundation/modules/base/preview-bar.php:3
msgid "Reload"
msgstr "Muat ulang"

#: themes/foundation/modules/custom-posts/custom-posts.php:164
msgid "Custom Post Support"
msgstr "Dukungan Kiriman Tersuai"

#: themes/foundation/modules/custom-posts/custom-posts.php:170
msgid "Enable custom post-type support"
msgstr "Aktifkan dukungan jenis-kiriman tersuai"

#: themes/foundation/modules/custom-posts/custom-posts.php:182
msgid "Custom Post Types"
msgstr "Tipe Kiriman Tersuai"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:268
msgid "Featured Slider"
msgstr "Penggeser Unggulan"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:274
msgid "Enable featured slider"
msgstr "Mengaktifkan penggeser unggulan"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:275
msgid "Requires at least 2 entries to contain featured images"
msgstr "Memerlukan paling tidak 2 entri mengandung gambar unggulan"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:282
msgid "Maximum number of posts"
msgstr "Jumlah maksimal kiriman"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:287
msgid "3 posts"
msgstr "3 kiriman"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:288
msgid "5 posts"
msgstr "5 kiriman"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:289
msgid "10 posts"
msgstr "10 kiriman"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:295
msgid "Automatically slide"
msgstr "Mengeser secara otomatis"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:303
msgid "Continuously slide"
msgstr "Geser terus menerus"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:311
msgid "Grayscale images (CSS 3 effect)"
msgstr "Gambar hitam putih (efek CSS 3)"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:312
msgid "Featured slider images will be in grayscale for devices that support CSS filters."
msgstr "Gambar penggeser unggulan akan dalam warna hitam putih untuk perangkat yang mendukung filter CSS."

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:327
msgid "Featured slider posts also show in listings"
msgstr "Kiriman geser pilihan juga muncul di dalam daftar"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:335
msgid "Slide transition speed"
msgstr "Kecepatan transisi geser"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:340
msgid "Slow"
msgstr "Lambat"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:341
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:342
msgid "Fast"
msgstr "Cepat"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:353
msgid "Show latest posts"
msgstr "Tampilkan kiriman terakhir"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:354
msgid "Show posts from a specific tag"
msgstr "Tampilkan kiriman dari label tertentu"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:355
msgid "Show posts from a specific category"
msgstr "Tampilkan kiriman dari kategori tertentu"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:356
msgid "Show posts from a specific post type"
msgstr "Tampilkan tulisan dari jenis tulisan tertentu"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:357
msgid "Show only specific posts or pages"
msgstr "Hanya tampilkan kiriman atau halaman tertentu"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:363
msgid "Only this tag"
msgstr "Hanya label ini"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:364
#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:373
msgid "Enter the tag/category slug name"
msgstr "Masukkan tag/kategori nama slug"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:372
msgid "Only this category"
msgstr "Hanya kategori ini"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:381
msgid "Only this post type"
msgstr "Hanya jenis tulisan ini"

#: themes/foundation/modules/featured/featured.php:390
msgid "Comma-separated list of post/page IDs"
msgstr "Daftar ID kiriman/halaman yang dipisahkan-koma."

#: themes/foundation/modules/google-fonts/google-fonts.php:20
msgid "Browser Fonts"
msgstr "Fon Browser"

#: themes/foundation/modules/google-fonts/google-fonts.php:28
msgid "Typography"
msgstr "Tipografi"

#: themes/foundation/modules/google-fonts/google-fonts.php:34
msgid "Font style"
msgstr "Jenis font"

#: themes/foundation/modules/google-fonts/google-fonts.php:35
msgid "Choose a Google font pairing designed for this theme, or default browser fonts."
msgstr "Pilih penyesuaian fon Google yang didesain untuk tema ini, atau jenis huruf browser standar."

#: themes/foundation/modules/login/login-html.php:7
msgid "Remember Me"
msgstr "Ingat Saya"

#: themes/foundation/modules/login/login-html.php:9
msgid "Log In"
msgstr "Masuk"

#: themes/foundation/modules/login/login-html.php:31
msgid "Lost password?"
msgstr "Kehilangan kata sandi?"

#: themes/foundation/modules/login/login.php:22
msgid "Account Username"
msgstr "Nama Pengguna Akun"

#: themes/foundation/modules/login/login.php:23
msgid "Account Password"
msgstr "Kata Sandi Akun"

#: themes/foundation/modules/login/login.php:32
msgid "Login Form"
msgstr "Formulir Masuk"

#: themes/foundation/modules/login/login.php:38
msgid "Use fly-in login form"
msgstr "Gunakan formulir yang datang untuk masuk"

#: themes/foundation/modules/login/login.php:39
msgid "Will add login links and allow mobile visitors to login to your website from mobile devices"
msgstr "Akan menambahkan tautan masuk dan memungkinkan pengunjung mobile untuk masuk ke situs web Anda dari perangkat mobile"

#: themes/foundation/modules/login/login.php:46
msgid "Show \"Sign-up\" and \"Lost Password?\" links"
msgstr "Tunjukkan tautan \"Daftar\" dan \"Kata Sandi Hilang?\""

#: themes/foundation/modules/media/media.php:48
msgid "Video Handling"
msgstr "Penanganan Video"

#: themes/foundation/modules/media/media.php:60
msgid "CSS only (HTML5 videos)"
msgstr "CSS saja (video HTML5)"

#: themes/foundation/modules/media/media.php:61
msgid "FitVids Method"
msgstr "Metode FitVids"

#: themes/foundation/modules/media/media.php:62
msgid "Fluid-Width Method"
msgstr "Metode Fluid-Width"

#: themes/foundation/modules/related-posts/related-posts.php:9
msgid "Related Posts"
msgstr "Kiriman Terkait"

#: themes/foundation/modules/related-posts/related-posts.php:15
msgid "Enable display of related content on single posts"
msgstr "Aktifkan tampilan konten terkait pada kiriman tunggal"

#: themes/foundation/modules/related-posts/related-posts.php:23
msgid "Ignore tags when identifying related posts"
msgstr "Abaikan tag ketika mengidentifikasikan kiriman terkait"

#: themes/foundation/modules/related-posts/related-posts.php:31
msgid "Maximum number of related posts to show"
msgstr "Jumlah kiriman terkait maksimum untuk ditunjukkan"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing-html.php:2
msgid "Share"
msgstr "Bagikan"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing-html.php:3
msgid "Tweet"
msgstr "Mengirimkan tweet"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing-html.php:5
msgid "Mail"
msgstr "Email"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing.php:94
msgid "Sharing"
msgstr "Berbagi"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing.php:100
msgid "Show sharing links"
msgstr "Tampilkan tautan berbagi"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing.php:101
msgid "Will show Facebook, Twitter, Google+ and Email buttons on single posts."
msgstr "Akan menampilkan tombol  Facebook, Twitter, Google+, dan Email pada kiriman tunggal."

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing.php:108
msgid "Show sharing links on pages"
msgstr "Tunjukkan tautan berbagi di halaman"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing.php:109
msgid "Will show Facebook, Twitter, Google+ and Email buttons on pages as well as single posts."
msgstr "Akan menunjukkan tombol Facebook, Twitter, Google+ dan Email pada halaman juga sebagai kiriman tunggal."

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing.php:116
msgid "Sharing links location"
msgstr "Berbagi tautan lokasi"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing.php:121
msgid "Above post content"
msgstr "Di atas konten kiriman"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing.php:122
msgid "Below post content"
msgstr "Di bawah konten kiriman"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing.php:128
msgid "Color scheme"
msgstr "Skema warna"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing.php:133
msgid "Theme colors"
msgstr "Warna Tema"

#: themes/foundation/modules/sharing/sharing.php:134
msgid "Social network colors"
msgstr "Warna jejaring sosial"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:8
msgid "Footer Social Links"
msgstr "Tautan Sosial Catatan Kaki"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:23
msgid "Full URL to your Facebook page"
msgstr "URL penuh ke halaman Facebook Anda"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:31
msgid "Full URL to your Twitter profile"
msgstr "URL penuh ke profil Twitter Anda"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:39
msgid "Full URL to your Google+ profile"
msgstr "URL penuh ke profil Google+ Anda"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:47
msgid "Full URL to your Instagram profile"
msgstr "URL lengkap ke profil Instagram Anda"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:54
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:55
msgid "Full URL to your Tumblr profile"
msgstr "URL lengkap ke profil Tumblr Anda"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:63
msgid "Full URL to your Pinterest page"
msgstr "URL penuh ke halaman Pinterest Anda"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:71
msgid "Full URL to your Vimeo page"
msgstr "URL penuh ke halaman Vimeo Anda"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:79
msgid "Full URL to your %s profile"
msgstr "URL lengkap ke profil %s Anda"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:86
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:87
msgid "Full URL to your LinkedIn profile"
msgstr "URL penuh ke profil LinkedIn"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:95
msgid "Full URL to your Yelp profile"
msgstr "URL lengkap ke profil Yelp Anda"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:103
msgid "E-Mail address"
msgstr "Alamat email"

#: themes/foundation/modules/social-links/social-links.php:111
msgid "Full URL to your RSS feed"
msgstr "URL penuh ke umpan RSS Anda"

#: themes/foundation/modules/tablets/tablets.php:35
msgid "iPad"
msgstr "iPad"

#: themes/foundation/modules/tablets/tablets.php:41
#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:73
#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:91
#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:109
#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:128
#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:146
#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:165
#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:173
#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:191
#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:199
#: themes/foundation/root-functions.php:441
#: themes/foundation/root-functions.php:459
msgid "%d by %d pixels (PNG)"
msgstr "%d x %d piksel (PNG)"

#: themes/foundation/modules/twitter/twitter.php:66
msgid "Disabled"
msgstr "Dinonaktifkan"

#: themes/foundation/modules/twitter/twitter.php:81
msgid "Twitter account to use for Tweet display"
msgstr "Akun Twitter digunakan untuk tampilan Tweet"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:15
msgid "Enable iOS Web-App Mode"
msgstr "Aktifkan Mode Aplikasi Web iOS"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:19
msgid "Enable persistence"
msgstr "Aktifkan persistensi"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:20
msgid "Loads the last visited URL for visitors on open."
msgstr "Muat URL yang terakhir dikunjungi bagi pengunjung pada terbuka."

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:27
msgid "URLs to ignore in Web-App Mode"
msgstr "URL untuk diabaikan dalam Mode Aplikasi-Web"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:40
msgid "Notice Message"
msgstr "Pesan Peringatan"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:43
msgid "Show a notice message for iPhone, iPod touch & iPad visitors about my Web-App"
msgstr "Tampilkan pesan pemberitahuan untuk pengunjung iPhone, iPod touch, & iPad tentang Aplikasi-Web saya"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:43
msgid "WPtouch shows a notice bubble on 1st visit letting users know about your Web-App enabled website on iOS devices."
msgstr "WPtouch menampilkan gelembung pemberitahuan pada kunjungan pertama untuk memberi tahu pengguna tentang situs web Anda yang mengaktifkan Aplikasi-Web pada perangkat iOS."

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:44
msgid "Notice message contents"
msgstr "Konten isi pemberitahuan"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:44
msgid "[icon] is used to display the appropriate bookmark icon for your device. Do not remove it from your message."
msgstr "[icon] digunakan untuk menampilkan ikon penunjuk yang sesuai untuk perangkat Anda. Jangan menghapusnya dari pesan Anda."

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:48
msgid "the notice message will be shown again for visitors"
msgstr "pesan pemberitahuan tersebut akan ditampilkan lagi untuk pengunjung"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:53
msgid "1 day until"
msgstr "1 hari sampai"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:54
msgid "7 days until"
msgstr "7 hari sampai"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:55
msgid "1 month until"
msgstr "1 bulan sampai"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:56
msgid "Every time"
msgstr "Setiap waktu"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:67
msgid "iPhone Startup Screen"
msgstr "Layar Aktivasi iPhone"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:85
msgid "Retina iPhone Startup Screen"
msgstr "Layar Aktivasi Retina iPhone"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:103
msgid "iPhone 5 Startup Screen"
msgstr "Layar Pengaktifan iPhone 5"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:122
msgid "iPhone 6 Startup Screen"
msgstr "Layar Pembuka iPhone 6"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:140
msgid "iPhone 6+ Startup Screen"
msgstr "Layar Pembuka iPhone 6+"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:159
msgid "iPad Mini and iPad Startup Screens"
msgstr "Layar Aktivasi iPad Mini dan iPad"

#: themes/foundation/modules/webapp/webapp.php:185
msgid "Retina iPad Startup Screens"
msgstr "Layar Memulai iPad Retina"

#: themes/foundation/root-functions.php:12
msgid "Media Handling"
msgstr "Penanganan Media"

#: themes/foundation/root-functions.php:13
msgid "Web-App Mode"
msgstr "Mode Aplikasi-Web"

#: themes/foundation/root-functions.php:14
msgid "Bookmark Icons"
msgstr "Ikon Penanda"

#: themes/foundation/root-functions.php:15
msgid "Advertising"
msgstr "Iklan"

#: themes/foundation/root-functions.php:16
msgid "Custom Content"
msgstr "Konten Tersuai"

#: themes/foundation/root-functions.php:49
msgid "Language: "
msgstr "Bahasa:"

#: themes/foundation/root-functions.php:139
msgid "Install this Web-App on your home screen: tap [icon] then \"Add to Home Screen\""
msgstr "Instal ini Aplikasi Web ini pada layar awal Anda: tekan [icon] lalu \"Tambahkan ke Layar Awal\""

#: themes/foundation/root-functions.php:347
msgid "Number of posts in post listings"
msgstr "Jumlah kiriman dalam daftar kiriman"

#: themes/foundation/root-functions.php:348
msgid "Overrides the WordPress Reading settings for \"Blog pages show at most\""
msgstr "Menggantikan pengaturan Membaca WordPress untuk \"Halaman Blog  yang tampil tersering\""

#: themes/foundation/root-functions.php:355
msgid "Excluded categories"
msgstr "Kategori yang dikecualikan"

#: themes/foundation/root-functions.php:356
msgid "Comma separated by category name"
msgstr "Koma dipisahkan dengan kategori nama"

#: themes/foundation/root-functions.php:363
msgid "Excluded tags"
msgstr "Tag Terkecualikan"

#: themes/foundation/root-functions.php:364
msgid "Comma separated by tag name"
msgstr "Koma dipisahkan dengan nama tag"

#: themes/foundation/root-functions.php:371
msgid "Allow nested comment replies from mobile visitors"
msgstr "Izinkan komentar bertingkat dari para pengunjung dengan perangkat bergerak"

#: themes/foundation/root-functions.php:372
msgid "Will show a Reply link after each comment"
msgstr "Akan menampilkan tautan Balas setelah setiap komentar"

#: themes/foundation/root-functions.php:382
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: themes/foundation/root-functions.php:393
msgid "Show comments on pages"
msgstr "Tampilkan komentar pada halaman"

#: themes/foundation/root-functions.php:394
msgid "Overrides the WordPress settings for showing comments on pages."
msgstr "Ganti pengaturan Wordpress untuk menampilkan komentar pada halaman."

#: themes/foundation/root-functions.php:404
#: themes/foundation/root-functions.php:1141
msgid "Pages"
msgstr "Halaman"

#: themes/foundation/root-functions.php:417
msgid "Icon Title"
msgstr "Judul Ikon"

#: themes/foundation/root-functions.php:423
msgid "Icon title"
msgstr "Judul ikon"

#: themes/foundation/root-functions.php:424
msgid "When visitors bookmark your website, this will be the title shown."
msgstr "Saat  pengunjung menandai (bookmark) situs web Anda, ini akan menjadi judul yang ditampilkan."

#: themes/foundation/root-functions.php:435
msgid "Android"
msgstr "Android"

#: themes/foundation/root-functions.php:453
msgid "iPhone & iPod touch"
msgstr "iPhone & iPod touch"

#: themes/foundation/root-functions.php:489
msgid "Theme Colors"
msgstr "Warna Tema"

#: themes/foundation/root-functions.php:501
msgid "(Scaled by themes to fit logo areas as needed)"
msgstr "(Diukur berdasarkan tema untuk mengisi area logo jika diperlukan)"

#: themes/foundation/root-functions.php:512
msgid "Site Logo"
msgstr "Logo Situs"

#: themes/foundation/root-functions.php:521
msgid "Smart App Banner"
msgstr "Spanduk Aplikasi Cerdas"

#: themes/foundation/root-functions.php:527
msgid "Enter your app's %sApp Store ID%s"
msgstr "Masukkan %sApp Store ID%s aplikasi Anda"

#: themes/foundation/root-functions.php:528
msgid "Your app's unique identifier. Find your ID from the iTunes Link Maker: Search for your app. In the link it provides, your app ID is the nine-digit number in between id and ?mt. For example Angry Birds's ID is 343200656."
msgstr "Identifikasi unik aplikasi Anda. Cari ID Anda dari iTunes Link Maker: Cari aplikasi Anda. Dalam tautan itu tersedia, ID aplikasi Anda adalah angka sembilan digit di antara id dan ?mt. Misalnya ID Angry Birds adalah 343200656."

#: themes/foundation/root-functions.php:540
msgid "Theme Footer"
msgstr "Catatan Kaki Tema"

#: themes/foundation/root-functions.php:543
msgid "Custom footer content (HTML is allowed)"
msgstr "Konten catatan kaki tersuai (HTML diperbolehkan)"

#: themes/foundation/root-functions.php:543
msgid "You can add custom footer content that will be displayed below the switch link."
msgstr "Anda dapat menambahkan konten catatan kaki khusus yang akan ditampilkan di bawah penukar tautan pemindah."

#: themes/foundation/root-functions.php:919
msgid "search results for '%s'"
msgstr "hasil pencarian untuk '%s'"

#: themes/foundation/root-functions.php:921
msgid "%sCategories &rsaquo;%s %s"
msgstr "%sKategori &rsaquo;%s %s"

#: themes/foundation/root-functions.php:923
msgid "Tags &rsaquo; %s"
msgstr "Label &rsaquo; %s"

#: themes/foundation/root-functions.php:925
#: themes/foundation/root-functions.php:927
#: themes/foundation/root-functions.php:929
msgid "Archives &rsaquo; %s"
msgstr "Pencapaian &rsaquo; %s"

#: themes/foundation/root-functions.php:944
msgid "Load more from this category"
msgstr "Muat lainnya dari kategori ini"

#: themes/foundation/root-functions.php:946
msgid "Load more tagged like this"
msgstr "Muat lainnya yang ditandai seperti ini"

#: themes/foundation/root-functions.php:948
msgid "Load more from this day"
msgstr "Muat lainnya dari hari ini"

#: themes/foundation/root-functions.php:950
msgid "Load more from this month"
msgstr "Muat lainnya dari bulan ini"

#: themes/foundation/root-functions.php:952
msgid "Load more from this year"
msgstr "Muat lainnya dari tahun ini"

#: themes/foundation/root-functions.php:954
msgid "Load more in this section"
msgstr "Muat lainnya dalam bagian ini"

#: themes/foundation/root-functions.php:956
msgid "Load more entries"
msgstr "Muat entri lainnya"

#: themes/foundation/root-functions.php:1090
msgid "Post"
msgstr "Kirim"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WPtouch Pro"
msgstr "WPtouch Pro"

#. #-#-#-#-#  wptouch-pro-3.pot (WPtouch Pro 3.6.4)  #-#-#-#-#
#. Plugin URI of the plugin/theme
#. #-#-#-#-#  wptouch-pro-3.pot (WPtouch Pro 3.6.4)  #-#-#-#-#
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.wptouch.com/"
msgstr "http://www.wptouch.com/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "The easy way to create great mobile experiences with your WordPress website."
msgstr "Cara terbaik untuk membuat pengalaman mobile luar biasa dengan situs web WordPress Anda."

#. Author of the plugin/theme
msgid "BraveNewCode Inc."
msgstr "BraveNewCode Inc."