MOON
Server: Apache
System: Linux server.netcommlabs.in 3.10.0-1160.83.1.el7.x86_64 #1 SMP Wed Jan 25 16:41:43 UTC 2023 x86_64
User: dermova (1051)
PHP: 5.4.45
Disabled: exec,passthru,shell_exec,system
Upload Files
File: /home/dermova/www/me/wp-content/plugins/wordpress-seo/languages/wordpress-seo-es_ES.json
{"domain":"wordpress-seo","locale_data":{"wordpress-seo":{"":{"domain":"wordpress-seo","plural_forms":"nplurals=2; plural=n != 1;"},"%1$s of the words contain %2$sover %3$s syllables%4$s, which is less than or equal to the recommended maximum of %5$s.":["%1$s de las palabras contienen %2$smás %3$s sílabas%4$s, que es menor o igual que el máximo recomendado de %5$s."],"%1$s of the words contain %2$sover %3$s syllables%4$s, which is more than the recommended maximum of %5$s.":["%1$s de las palabras contienen %2$smás %3$s sílabas%4$s, , que es más que el máximo recomendado de %5$s."],"An error occured in the '%1$s' assessment":["Ocurrió un error en el '%1$s' de la evaluación"],"Content Analysis: Has feedback":["Análisis de contenido: Tiene respuesta"],"Content Analysis: Bad SEO score":["Análisis de contenido: Mala puntuación SEO"],"Content Analysis: OK SEO score":["Análisis de contenido: Puntuación SEO aceptable"],"Content Analysis: Good SEO score":["Análisis de contenido: Buena puntuación SEO"],"Mark this result in the text":["Marca este resultado en el texto"],"Slug preview:":["Vista previa del slug:"],"Meta description preview:":["Vista previa de la meta description:"],"You can click on each element in the preview to jump to the Snippet Editor.":["Puedes hacer clic en cualquier elemento de la vista previa para ir al editor del snippet."],"The number of words following %1$d of your subheadings is less than or equal to the recommended minimum of %2$d words. Consider deleting that particular subheading, or the following subheading.":["El número de palabras que siguen a %1$d de tus subtítulos es menor o igual al mínimo recomendado de %2$d palabras. Valora la posibilidad de borrar ese subtítulo concreto o el siguiente subtítulo.","El número de palabras que siguen a %1$d de tus subtítulos es menor o igual al mínimo recomendado de %2$d palabras. Valora la posibilidad de borrar esos subtítulos o los subtítulos que les siguen."],"The text contains %1$d subheading, which is great.":["El texto contiene %1$d subtítulo, lo cual es genial.","El texto contiene %1$d subtítulos, lo cual es genial."],"The text does not contain any subheadings. Add at least one subheading.":["El texto no contiene ningún subtítulo. Añade al menos uno."],"The text contains %1$d word, which is more than the recommended minimum of %2$d word.":["El texto contiene %1$d palabra, que es más que el mínimo recomendado de %2$d palabra.","El texto contiene %1$d palabras, que es más que el mínimo recomendado de %2$d palabras ."],"The text contains %1$d word, which is slightly below the recommended minimum of %2$d word. Add a bit more copy.":["El texto contiene %1$d palabra, que es ligeramente inferior al mínimo recomendado de %2$d palabra. Escribe algo más.","El texto contiene %1$d palabras, que es ligeramente inferior al mínimo recomendado de %2$d palabras. Escribe algo más."],"The text contains %1$d word, which is far too low. Increase the word count.":["El texto contiene %1$d palabra, que es demasiado bajo. Aumenta el número de palabras.","El texto contiene %1$d palabras, que es demasiado bajo. Aumenta el número de palabras."],"%1$s of the sentences contain a %2$stransition word%3$s or phrase, which is less than the recommended minimum of %4$s.":["%1$s de las frases contienen una frase o %2$spalabra de transición%3$s, que es inferior al mínimo recomendado de %4$s."],"%1$s of the sentences contain a %2$stransition word%3$s or phrase, which is great.":["%1$s de las frases contienen una frase o %2$spalabra de transición%3$s, lo cual es genial."],"The %1$ssentence length variation%2$s score is %3$s, which is more than or equal to the recommended minimum of %4$d. The text contains a nice combination of long and short sentences.":["La puntuación de la %1$svariación de longitud de la frase%2$s es de %3$s, lo cual es mayor o igual al mínimo recomendado de %4$d. El texto contiene una buena combinación de frases largas y cortas."],"The %1$ssentence length variation%2$s score is %3$s, which is less than the recommended minimum of %4$d. Try to alternate more between long and short sentences.":["La puntuación de la %1$svaración de longitud de la frase%2$s es de %3$s, lo cual es inferior al mínimo recomendado de %4$d. Trata de alternar entre frases cortas y largas."],"The amount of words following each of your subheadings doesn't exceed the recommended maximum of %1$d words, which is great.":["La cantidad de palabras que siguen a cada uno de sus subtítulos no supera el máximo recomendado de %1$d palabras, lo cual es genial."],"%1$d of the subheadings is followed by more than the recommended maximum of %2$d words. Try to insert another subheading.":[" %1$d de los subtítulos está seguido de más del máximo recomendado de %2$d palabras. Trata de insertar otro subtítulo."," %1$d de los subtítulos están seguidos de más del máximo recomendado de %2$d palabras. Trata de insertar más subtítulos."],"The number of words following each of your subheadings exceeds the recommended minimum of %1$d words, which is great.":["El número de palabras que siguen a cada uno de tus subtítulos supera el mínimo recomendado de %1$d palabras, lo cual es genial."],"%1$d of the paragraphs contains less than the recommended minimum of %2$d words. Try to expand this paragraph, or connect it to the previous or next paragraph.":["%1$d de los párrafos contiene menos que el mínimo recomendado de %2$d palabras. Trata de ampliar este párrafo o conéctalo con el párrafo anterior o siguiente.","%1$d de los párrafos contienen menos que el mínimo recomendado de %2$d palabras. Trata de ampliar estos párrafos o conéctalos con el párrafo anterior o siguiente."],"%1$s of the sentences contain a %2$spassive voice%3$s, which is less than or equal to the recommended maximum of %4$s.":["%1$s de las frases contiene una %2$svoz pasiva%3$s, que es menor o igual que el máximo recomendado de %4$s."],"%1$s of the sentences contain a %2$spassive voice%3$s, which is more than the recommended maximum of %4$s. Try to use their active counterparts.":["%1$s de las frases contiene una %2$svoz pasiva%3$s, que es más el máximo recomendado de %4$s. Trata de usar su contrapartida activa."],"Your text contains %2$d consecutive sentences starting with the same word. Try to mix things up!":["Tu texto contiene %2$d  frases consecutivas que comienzan con la misma palabra. ¡Intenta ser original!","Tu texto contiene %1$d veces en que %2$d o más frases consecutivas comienzan con la misma palabra. ¡Intenta ser original!"],"The meta description contains no sentences %1$sover %2$s words%3$s.":["La meta description no contiene frases %1$sde más de %2$s palabras%3$s."],"The meta description contains %1$d sentence %2$sover %3$s words%4$s. Try to shorten this sentence.":["La meta description contiene %1$d frase %2$sde más de %3$s palabras%4$s. Trata de acortar esta frase.","La meta description contiene %1$d  frases %2$sde más de %3$s palabras%4$s. Trata de acortar estas frases."],"%1$s of the sentences contain %2$smore than %3$s words%4$s, which is less than or equal to the recommended maximum of %5$s.":["%1$s de las frases contiene %2$smás de %3$s palabras%4$s, que es menor o igual que el máximo recomendado de %5$s."],"%1$s of the sentences contain %2$smore than %3$s words%4$s, which is more than the recommended maximum of %5$s.Try to shorten your sentences.":["%1$s de las frases contiene %2$smás de %3$s palabras%4$s, que es más que el máximo recomendado de %5$s. Trata de acortar tus frases."],"The length of all subheadings is less than or equal to the recommended maximum of %1$d characters, which is great.":["La longitud de todos los subtítulos es menor que o igual a la máxima recomendada de %1$d caracteres, lo cual es genial."],"You have %1$d subheading containing more than the recommended maximum of %2$d characters.":["Tienes %1$d un subtítulo que contiene más caracteres que el número máximo recomendado de %2$d.","Tienes %1$d subtítulos que contienen más caracteres que el número máximo recomendado de %2$d."],"None of your paragraphs are too long, which is great.":["Ninguno de tus párrafos es demasiado largo, lo cual es genial."],"%1$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum of %2$d words. Are you sure all information is about the same topic, and therefore belongs in one single paragraph?":["%1$d de los párrafos contiene más que el máximo recomendado de %2$d palabras.\n¿Seguro de toda la información es sobre el mismo tema, y por lo tanto pertenece a un solo párrafo?","%1$d de los párrafos contiene más que el máximo recomendado de %2$d palabras. ¿Estás seguro de que toda la información de cada uno de estos párrafos es sobre el mismo tema, y por lo tanto pertenece a un solo párrafo?"],"None of your paragraphs are too short, which is great.":["Ninguno de tus párrafos es demasiado corto, lo cual es genial."],"The text contains %1$d word, which is below the recommended minimum of %2$d word. Add more useful content on this topic for readers.":["El texto contiene %1$d palabra. Esto está por debajo del mínimo recomendado de %2$d palabra. Añade más contenido útil sobre este tema para tus lectores.","El texto contiene %1$d palabras. Esto está por debajo del mínimo recomendado de %2$d palabras. Añade más contenido útil sobre su tema para tus lectores."],"You've used this focus keyword %1$s%2$d times before%3$s, it's probably a good idea to read %4$sthis post on cornerstone content%5$s and improve your keyword strategy.":["Ya hs utilizado esta palabra clave %1$s%2$d veces antes%3$s, una buena idea sería leer %4$sesta entrada sobre contenido esencial%5$s y mejorar tu estrategia de palabras clave."],"Feedback":["Feedback"],"ok":["ok"],"Your focus keyword contains a stop word. This may or may not be wise depending on the circumstances. Read %1$sthis article%2$s for more info.":["Tu palabra clave objetivo contiene una palabra vacía. Esto puede ser inteligente o no dependiendo de las circunstancias. Lee %1$seste artículo%2$s para más información.","Tu palabra clave objetivo contiene %3$d palabras vacías. Esto puede ser inteligente o no dependiendo de las circunstancias. Lee %1$seste artículo%2$s para más información."],"Edit snippet":["Editar snippet"],"SEO title":["Título SEO"],"Slug":["Slug"],"Close snippet editor":["Cerrar el editor de snippet"],"Please provide an SEO title by editing the snippet below.":["Por favor introduce un título SEO editando el snippet de abajo."],"Please provide a meta description by editing the snippet below.":["Por favor introduce una meta description editando el snippet de abajo."],"Bad SEO score":["Calificación SEO mala"],"OK SEO score":["Puntuación SEO aceptable"],"Good SEO score":["Calificación SEO buena"],"Your keyphrase is over 10 words, a keyphrase should be shorter.":["Su frase clave tiene más de 10 palabras, una frase clave debe ser más corta."],"The slug for this page contains a %1$sstop word%2$s, consider removing it.":["El slug de esta página contiene %1$spalabra vacía%2$s, considere quitar alguna.","El slug de esta página contiene %1$spalabras vacías%2$s, considere quitar algunas."],"http://en.wikipedia.org/wiki/Stop_words":["https://es.wikipedia.org/wiki/Palabra_vac%C3%ADa"],"The page title is between the %1$d character minimum and the recommended %2$d character maximum.":["El título de la página se encuentra entre el mínimo de  %1$d caracteres y el máximo recomendado de  %2$d caracteres."],"The images on this page contain alt attributes.":["Las imágenes de esta página contienen etiquetas alt."],"The images on this page contain alt attributes with the focus keyword.":["Las imágenes de esta página tienen atributos alt que contienen la palabra clave objetivo."],"The focus keyword '%1$s' does not appear in the SEO title.":["La palabra clave objetivo '%1$s' no aparece en el título SEO."],"The focus keyword appears in the URL for this page.":["La palabra clave objetivo aparece en la URL de esta página."],"The meta description contains the focus keyword.":["La meta description contiene la palabra clave objetivo."],"The text contains %1$d word, this is more than the %2$d word recommended minimum.":["El texto contiene %1$d palabra, que es más del mínimo recomendado de %2$d palabra.","El texto contiene %1$d palabras, que es más del mínimo recomendado de %2$d palabra."],"The text contains %1$d word, this is slightly below the %2$d word recommended minimum. Add a bit more copy.":["El texto contiene %1$d palabra, que está ligeramente por debajo del mínimo recomendado de %2$d palabra. Añada un poco más de contenido.","El texto contiene %1$d palabras, que está ligeramente por debajo del mínimo recomendado de %2$d palabra. Añada un poco más de contenido."],"The text contains %1$d word, this is below the %2$d word recommended minimum. Add more useful content on this topic for readers.":["El texto contiene %1$d palabra, que está por debajo del mínimo recomendado de %2$d palabra. Añada más contenido útil sobre este tema para los lectores.","El texto contiene %1$d palabras, que está por debajo del mínimo recomendado de %2$d palabra. Añada más contenido útil sobre este tema para los lectores."],"The text contains %1$d word, this is far too low and should be increased.":["El texto contiene %1$d palabra, es una cifra demasiado baja y debería incrementarse.","El texto contiene %1$d palabras, es una cifra demasiado baja y debería incrementarse."],"You've never used this focus keyword before, very good.":["Nunca has usado esta palabra clave objetivo antes, muy bien."],"You've used this focus keyword %1$sonce before%2$s, be sure to make very clear which URL on your site is the most important for this keyword.":["Ya has utilizado esta palabra clave objetivo %1$santes%2$s, asegúrate de dejar muy claro que URL de tu web es la más importante para esta palabra clave."],"No focus keyword was set for this page. If you do not set a focus keyword, no score can be calculated.":["No se ha establecido una palabra clave objetivo para esta pagina. Si no estableces una palabra clave objetivo no se podrá calcular puntuación."],"The keyword density is %1$s, which is over the advised %3$s maximum; the focus keyword was found %2$d times.":["La densidad de la palabra clave es %1$s, que está por encima del máximo aconsejado de %3$s; la palabra clave objetivo se encontró %2$d veces."],"The focus keyword appears in %2$d (out of %1$d) subheadings in the copy. While not a major ranking factor, this is beneficial.":["La palabra clave objetivo aparece en %2$d (de %1$d) subtítulos de tu escrito. Aunque no es un factor de valoración importante es beneficioso."],"You have not used your focus keyword in any subheading (such as an H2) in your copy.":["No has utilizado la palabra clave objetivo en ningún subtítulo (como un H2) de tu escrito."],"The focus keyword does not appear in the URL for this page. If you decide to rename the URL be sure to check the old URL 301 redirects to the new one!":["La palabra clave objetivo no aparece en la URL de esta página. Si decides renombrar la URL ¡asegúrate de comprobar que la antigua URL redirecciona con un 301 a la nueva!"],"The slug for this page is a bit long, consider shortening it.":["El slug para esta página es un poco largo, considera reducirlo."],"Please create a page title.":["Por favor crea un título para la página."],"The page title contains %1$d character, which is less than the recommended minimum of %2$d characters. Use the space to add keyword variations or create compelling call-to-action copy.":["El título de la página contiene %1$d carácter, que es menos del mínimo recomendado de %2$d caracteres. Usa el espacio para añadir variaciones de la palabra clave o para crear un texto persuasivo que llame a la acción.","El título de la página contiene %1$d caracteres, que es menos del mínimo recomendado de %2$d caracteres. Usa el espacio para añadir variaciones de la palabra clave o para crear un texto persuasivo que llame a la acción."],"The page title contains %1$d character, which is more than the viewable limit of %2$d characters; some words will not be visible to users in your listing.":["El título de la página contiene %1$d caracter, que es más del límite visible de %2$d caracteres; algunas palabras no serán visibles para los usuarios en su perfil.","El título de la página contiene %1$d caracteres, que es más del límite visible de %2$d caracteres; algunas palabras no serán visibles para los usuarios en su perfil."],"The SEO title contains the focus keyword, at the beginning which is considered to improve rankings.":["El título SEO contiene la palabra clave objetivo al comienzo, lo cual se considera que mejora las valoraciones."],"The SEO title contains the focus keyword, but it does not appear at the beginning; try and move it to the beginning.":["El título SEO contiene la palabra clave objetivo pero esta no aparece al principio; trata de moverla al principio."],"No links appear in this page, consider adding some as appropriate.":["No hay ningún enlace externo en esta página, considere añadir alguno dentro del contexto."],"You're linking to another page with the focus keyword you want this page to rank for. Consider changing that if you truly want this page to rank.":["Estás enlazando a otra página con la palabra clave objetivo con la que quieres indexar esta página, Considera cambiarla si es que realmente deseas que esta página indexe."],"This page has %1$s outbound link(s).":["Está página tiene %1$s enlaces externos."],"This page has %1$s outbound link(s), all nofollowed.":["Esta página tiene %1$s enlaces externos, todos nofollowed."],"This page has %1$s nofollowed link(s) and %2$s normal outbound link(s).":["Esta página tiene %1$s enlace(s) nofollow y %2$s enlaces externos normales."],"No images appear in this page, consider adding some as appropriate.":["Ninguna imagen aparece en esta página, considera agregar algunas."],"The images on this page are missing alt attributes.":["A las imágenes de está página les faltan los atributos alt."],"The images on this page do not have alt attributes containing your focus keyword.":["Las imágenes en esta página no tienen atributos alt que contengan tu palabra clave objetivo."],"In the specified meta description, consider: How does it compare to the competition? Could it be made more appealing?":["En la meta descripción especificada, considera lo siguiente: ¿Cómo se compara con la competencia? ¿Puede ser más atractivo?"],"The meta description is under %1$d characters, however up to %2$d characters are available.":["La meta descripción es inferior a %1$d caracteres, sin embargo hay disponibles hasta %2$d caracteres. "],"The specified meta description is over %1$d characters. Reducing it will ensure the entire description is visible.":["La meta descripción especificada tiene más de %1$d caracteres, reducir ese número asegurará que la descripción completa sea visible."],"No meta description has been specified, search engines will display copy from the page instead.":["No se ha especificado ninguna meta description, los motores de búsqueda mostrarán una copia de la página en su lugar."],"A meta description has been specified, but it does not contain the focus keyword.":["Se ha especificado una meta description pero no contiene la palabra clave objetivo."],"The keyword density is %1$s, which is a bit low; the focus keyword was found %2$d times.":["La densidad de la palabra clave es de %1$s, lo que es un poco bajo; la palabra clave objetivo se encontró %2$d veces."],"The keyword density is %1$s, which is way over the advised %3$s maximum; the focus keyword was found %2$d times.":["La densidad de la palabra clave es de %1$s, lo que está muy por encima del máximo recomendable de %3$s; la palabra clave objetivo se encontró %2$d veces."],"The keyword density is %1$s, which is great; the focus keyword was found %2$d times.":["La densidad de la palabra clave es de %1$s, lo que está genial; la palabra clave objetivo se encontró %2$d veces."],"The focus keyword doesn't appear in the first paragraph of the copy. Make sure the topic is clear immediately.":["La palabra clave objetivo no aparece en el primer párrafo del texto. Asegúrate de que el asunto del que habla el texto queda claro lo antes posible."],"The focus keyword appears in the first paragraph of the copy.":["La palabra clave objetivo aparece en el primer párrafo del escrito."],"The copy scores %1$s in the %2$s test, which is considered %3$s to read. %4$s":["La entrada tiene una calificación de %1$s en la %2$s prueba, lo cual es considerado %3$s para leer. %4$s"],"very easy":["extremadamente fácil"],"easy":["fácil"],"fairly easy":["bastante fácil"],"fairly difficult":["bastante difícil"],"Try to make shorter sentences to improve readability.":["Prueba haciendo frases más cortas para mejorar la legibilidad. "],"difficult":["difícil"],"Try to make shorter sentences, using less difficult words to improve readability.":["Prueba haciendo frases más cortas, utilizando menos palabras difíciles para mejorar la legibilidad."],"very difficult":["muy difícil"],"Meta description":["Descripción meta"],"Snippet preview":["Vista previa del snippet"]}}}