File: /home/dermova/www/me/wp-content/plugins/wordpress-seo/languages/wordpress-seo-fr_FR.json
{"domain":"wordpress-seo","locale_data":{"wordpress-seo":{"":{"domain":"wordpress-seo","plural_forms":"nplurals=2; plural=n > 1;"},"%1$s of the words contain %2$sover %3$s syllables%4$s, which is less than or equal to the recommended maximum of %5$s.":["%1$s des mots contiennent %2$splus que %3$s syllabes%4$s, ce qui est inférieur ou égale à la valeur maximale recommandée de %5$s."],"%1$s of the words contain %2$sover %3$s syllables%4$s, which is more than the recommended maximum of %5$s.":["%1$s des mots contiennent %2$splus que %3$s syllabes%4$s, ce qui est supérieur ou égale à la valeur maximale recommandée de %5$s."],"An error occured in the '%1$s' assessment":["Une erreur s’est produite dans l’analyse « %1$s »"],"Content Analysis: Has feedback":["Analyse du contenu : Retour disponible"],"Content Analysis: Bad SEO score":["Analyse du contenu : Mauvais score SEO "],"Content Analysis: OK SEO score":["Analyse du contenu : Score SEO OK"],"Content Analysis: Good SEO score":["Analyse du contenu : Bon score SEO"],"Mark this result in the text":["Marquer ce résultat dans le texte"],"Slug preview:":["Aperçu de l’identifiant :"],"Meta description preview:":["Aperçu de la méta description :"],"You can click on each element in the preview to jump to the Snippet Editor.":["Vous pouvez cliquez sur n’importe quel élément de l’aperçu pour retourner dans l’éditeur d’extrait."],"The number of words following %1$d of your subheadings is less than or equal to the recommended minimum of %2$d words. Consider deleting that particular subheading, or the following subheading.":["Le nombre de mots suivant %1$d de vos sous-titres est inférieur ou égal au minimum recommandé de %2$d mots. Regardez si vous pouvez supprimer ce sous-titre, ou le sous-titre suivant.","Le nombre de mots suivant %1$d de vos sous-titres est inférieur ou égal au minimum recommandé de %2$d mots. Regardez si vous pouvez supprimer chacun de ces sous-titre, ou les sous-titre suivants."],"The text contains %1$d subheading, which is great.":["Le texte contient %1$d sous-titre, ce qui est bien.","Le texte contient %1$d sous-titres, ce qui est bien."],"The text does not contain any subheadings. Add at least one subheading.":["Le texte ne contient aucun sous-titre. Essayez d'en ajouter au moins un."],"The text contains %1$d word, which is more than the recommended minimum of %2$d word.":["Le texte contient %1$d mot, ce qui est plus que le minimum recommandé de %2$d mots.","Le texte contient %1$d mots, ce qui est plus que le minimum recommandé de %2$d mots."],"The text contains %1$d word, which is slightly below the recommended minimum of %2$d word. Add a bit more copy.":["Le texte contient %1$d mot, ce qui est légèrement en dessous du minimum recommandé de %2$d mots. Ajoutez-en un peu plus.","Le texte contient %1$d mots, ce qui est légèrement en dessous du minimum recommandé de %2$d mots. Ajoutez-en un peu plus."],"The text contains %1$d word, which is far too low. Increase the word count.":["Le texte contient %1$d mot, ce qui est beaucoup trop faible. Augmentez le nombre de mots.","Le texte contient %1$d mots, ce qui est beaucoup trop faible. Augmentez le nombre de mots."],"%1$s of the sentences contain a %2$stransition word%3$s or phrase, which is less than the recommended minimum of %4$s.":["%1$s des phrases contiennent un %2$smot ou une phrase de transition %3$s, ce qui est inférieur au minimum recommandé de %4$s."],"%1$s of the sentences contain a %2$stransition word%3$s or phrase, which is great.":["%1$s des phrases contiennent un %2$smot ou une phrase de transition %3$s, ce qui est bien."],"The %1$ssentence length variation%2$s score is %3$s, which is more than or equal to the recommended minimum of %4$d. The text contains a nice combination of long and short sentences.":["La %1$svariation de longueur des phrases%2$s est de %3$s, ce qui est supérieure au égale au minimum recommandé de %4$d. Le texte contient une bonne alternance entre les phrases longues et courtes."],"The %1$ssentence length variation%2$s score is %3$s, which is less than the recommended minimum of %4$d. Try to alternate more between long and short sentences.":["La %1$svariation de longueur des phrases%2$s est de %3$s, ce qui est inférieure au minimum recommandé de %4$d. Essayez de plus alterner entre les phrases longues et courtes."],"The amount of words following each of your subheadings doesn't exceed the recommended maximum of %1$d words, which is great.":["La quantité de mots après chacun de vos sous-titres ne dépasse pas la valeur maximale recommandée de %1$d mots, ce qui est bon."],"%1$d of the subheadings is followed by more than the recommended maximum of %2$d words. Try to insert another subheading.":["%1$d des sous-titres est suivi par plus que le minimum recommandé de %2$d mots. Essayez d’ajouter un autre sous-titre.","%1$d des sous-titres sont suivis par plus que le minimum recommandé de %2$d mots. Essayez d’ajouter des sous-titres supplémentaires."],"The number of words following each of your subheadings exceeds the recommended minimum of %1$d words, which is great.":["Le nombre de mots suivant chacun de vos sous-titres dépasse le minimum recommandé de %1$d mots, ce qui est bon."],"%1$d of the paragraphs contains less than the recommended minimum of %2$d words. Try to expand this paragraph, or connect it to the previous or next paragraph.":["%1$d des paragraphes contient moins que le minimum recommandé de %2$d mots. Essayez de l’agrandir, ou fusionnez-le au paragraphe précédent ou suivant.","%1$d des paragraphes contienent moins que le minimum recommandé de %2$d mots. Essayez de les agrandir, ou fusionnez-les aux paragraphes précédents ou suivants."],"%1$s of the sentences contain a %2$spassive voice%3$s, which is less than or equal to the recommended maximum of %4$s.":["%1$s des phrases utilisent la %2$voix passive%3$s, ce qui est inférieure ou égale à la valeur maximale recommandée de %4$s."],"%1$s of the sentences contain a %2$spassive voice%3$s, which is more than the recommended maximum of %4$s. Try to use their active counterparts.":["%1$s des phrases utilisent la %2$voix passive%3$s, ce qui est inférieure ou égale à la valeur maximale recommandée de %4$s. Essayez de reformuler vos phrases."],"Your text contains %2$d consecutive sentences starting with the same word. Try to mix things up!":["Votre texte contient %2$d phrases consécutives commençant par le même mot. Essayez de mélanger tout cela !","Votre texte contient %1$d instances ou %2$s ou plus de phrases consécutives commencent par le même mot. Essayez de mélanger tout cela !"],"The meta description contains no sentences %1$sover %2$s words%3$s.":["La méta description ne contient aucune phrase %1$sde plus de %2$s mots%3$s."],"The meta description contains %1$d sentence %2$sover %3$s words%4$s. Try to shorten this sentence.":["La méta description contient %1$d phrase %2$sde plus de %3$s mots%4$s. Essayez de raccourcir cette phrase.","La méta description contient %1$d phrases %2$sde plus de %3$s mots%4$s. Essayez de raccourcir ces phrases."],"%1$s of the sentences contain %2$smore than %3$s words%4$s, which is less than or equal to the recommended maximum of %5$s.":["%1$s des phrases contiennent %2$splus que %3$s mots%4$s, ce qui est inférieure ou égale à la valeur maximale recommandée de %5$s."],"%1$s of the sentences contain %2$smore than %3$s words%4$s, which is more than the recommended maximum of %5$s.Try to shorten your sentences.":["%1$s des phrases contiennent %2$splus que %3$s mots%4$s, ce qui est supérieure à la valeur maximale recommandée de %5$s. Essayez de raccourcir vos phrases."],"The length of all subheadings is less than or equal to the recommended maximum of %1$d characters, which is great.":["La longueur de tous les sous-titres est inférieure ou égale à la valeur maximale recommandée de %1$d caractères, ce qui est bon."],"You have %1$d subheading containing more than the recommended maximum of %2$d characters.":["Vous avez %1$d sous-titre qui contient plus que la valeur maximale recommandée de %2$d caractères.","Vous avez %1$d sous-titres qui contiennent plus que la valeur maximale recommandée de %2$d caractères."],"None of your paragraphs are too long, which is great.":["Aucun de vos paragraphes n’est trop long, c’est parfait."],"%1$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum of %2$d words. Are you sure all information is about the same topic, and therefore belongs in one single paragraph?":["%1$d des paragraphes contient plus que le minimum recommandé de %2$d mots. Toutes les infos concernent-elles le même sujet, et donc appartiennent-elles au même paragraphe ?","%1$d des paragraphes contiennent plus que le minimum recommandé de %2$d mots. Toutes les infos de chacun d’eux concernent-elles le même sujet, et donc appartiennent-elles au même paragraphe ?"],"None of your paragraphs are too short, which is great.":["Aucun de vos paragraphes n’est trop court, c’est parfait."],"The text contains %1$d word, which is below the recommended minimum of %2$d word. Add more useful content on this topic for readers.":["Le texte contient %1$d mot, ce qui est en dessous du minimum recommandé de %2$d mots. Ajoutez plus de contenu utile sur ce sujet pour les lecteurs.","Le texte contient %1$d mots, ce qui est en dessous du minimum recommandé de %2$d mots. Ajoutez plus de contenu utile sur ce sujet pour les lecteurs."],"You've used this focus keyword %1$s%2$d times before%3$s, it's probably a good idea to read %4$sthis post on cornerstone content%5$s and improve your keyword strategy.":["Vous avez déjà utilisé ce mot-clé principal %1$s%2$d fois%3$s, il est conseillé de lire %4$scet article sur le contenu stratégique %5$s et améliorer la stratégie du choix de vos mot-clé."],"Feedback":["Retour"],"ok":["OK"],"Your focus keyword contains a stop word. This may or may not be wise depending on the circumstances. Read %1$sthis article%2$s for more info.":["Le mot clé principal contient un mot d’arrêt. Cela peut en fonction des circonstances être utile ou non. Référez-vous à %1$scet article%2$s pour plus d’informations. ","Le mot clé principal contient %3$d mots d’arrêts. Cela peut en fonction des circonstances être utile ou non. Référez-vous à %1$scet article%2$s pour plus d’informations. "],"Edit snippet":["Modifier l’extrait"],"SEO title":["Titre SEO"],"Slug":["Identifiant"],"Close snippet editor":["Fermer l’éditeur d’extrait"],"Please provide an SEO title by editing the snippet below.":["Merci de fournir un titre SEO en modifiant l’extrait ci-dessous."],"Please provide a meta description by editing the snippet below.":["Merci de fournir une méta description en modifiant l’extrait ci-dessous."],"Bad SEO score":["Mauvais score SEO"],"OK SEO score":["Score SEO OK"],"Good SEO score":["Bon score SEO"],"Your keyphrase is over 10 words, a keyphrase should be shorter.":["Votre phrase clé fait plus de 10 mots, elle devrait être plus courte."],"The slug for this page contains a %1$sstop word%2$s, consider removing it.":["L’identifiant de cette page contient un %1$smot d’arrêt%2$s. Pensez à le supprimer.","L’identifiant de cette page contient %1$smot d’arrêt%2$s. Pensez à les supprimer."],"http://en.wikipedia.org/wiki/Stop_words":["https://fr.wikipedia.org/wiki/Mot_vide"],"The page title is between the %1$d character minimum and the recommended %2$d character maximum.":["Le titre de page contient entre %1$d caractères minimum et %2$d caractères maximum recommandés."],"The images on this page contain alt attributes.":["Les images de cette page contiennent des balises alt."],"The images on this page contain alt attributes with the focus keyword.":["Les images de cette page contiennent des balises alt correspondantes au mot-clé principal."],"The focus keyword '%1$s' does not appear in the SEO title.":["Le mot-clé principal « %1$s » n’apparait pas dans le titre SEO de la page."],"The focus keyword appears in the URL for this page.":["Le mot-clé principal apparait dans l’URL de cette page."],"The meta description contains the focus keyword.":["La méta description contient le mot-clé principal."],"The text contains %1$d word, this is more than the %2$d word recommended minimum.":["Le texte contient %1$d mot, c’est plus que le minimum recommandé de %2$d mots.","Le texte contient %1$d mots, c’est plus que le minimum recommandé de %2$d mots."],"The text contains %1$d word, this is slightly below the %2$d word recommended minimum. Add a bit more copy.":["Le texte contient %1$d mot, ce qui est légèrement en dessous des %2$d mots minimum recommandés. Ajoutez-en un peu plus.","Le texte contient %1$d mots, ce qui est légèrement en dessous des %2$d mots minimum recommandés. Ajoutez-en un peu plus."],"The text contains %1$d word, this is below the %2$d word recommended minimum. Add more useful content on this topic for readers.":["Le texte contient %1$d mot, ce qui est en dessous du minimum recommandé de %2$d mots. Ajoutez plus de contenu utile sur ce sujet pour les lecteurs.","Le texte contient %1$d mots, ce qui est en dessous du minimum recommandé de %2$d mots. Ajoutez plus de contenu utile sur ce sujet pour les lecteurs."],"The text contains %1$d word, this is far too low and should be increased.":["Le texte contient %1$d mot. Ceci est bien trop faible et doit être augmenté.","Le texte contient %1$d mots. Ceci est bien trop faible et doit être augmenté."],"You've never used this focus keyword before, very good.":["Vous n’aviez jamais utilisé ce mot-clé principal, c’est très bien."],"You've used this focus keyword %1$sonce before%2$s, be sure to make very clear which URL on your site is the most important for this keyword.":["Vous avez déjà utilisé ce mot-clé principal %1$sune fois%2$s, assurez-vous d’indiquer très clairement quelle URL sur votre site est la plus importante pour ce mot-clé."],"No focus keyword was set for this page. If you do not set a focus keyword, no score can be calculated.":["Aucun mot-clef principal n’a été défini pour cette page. Si vous n’en définissez pas un, aucun score ne pourra être calculé."],"The keyword density is %1$s, which is over the advised %3$s maximum; the focus keyword was found %2$d times.":["La densité du mot-clé est de %1$s’%, ce qui est supérieur au maximum conseillé de %3$s. Le mot-clé a été trouvé %2$d fois."],"The focus keyword appears in %2$d (out of %1$d) subheadings in the copy. While not a major ranking factor, this is beneficial.":["Le mot-clé / phrase-clé principal apparaît dans %2$d (sur %1$d) sous-titres de votre texte. Bien que n’étant pas un facteur majeur pour le classement, cela est tout de même bénéfique."],"You have not used your focus keyword in any subheading (such as an H2) in your copy.":["Vous n’avez utilisé votre mot-clé / phrase-clé dans aucun sous-titre (comme un H2) dans votre contenu."],"The focus keyword does not appear in the URL for this page. If you decide to rename the URL be sure to check the old URL 301 redirects to the new one!":["Ce mot-clé n’apparaît pas dans l’URL de cette page. Si vous décidez de renommer l’URL de cette page, assurez-vous de faire une redirection 301 vers la nouvelle !"],"The slug for this page is a bit long, consider shortening it.":["L’identifiant de cette page est un peu trop long, il serait préférable de le raccourcir."],"Please create a page title.":["Veuillez saisir un titre pour cette page."],"The page title contains %1$d character, which is less than the recommended minimum of %2$d characters. Use the space to add keyword variations or create compelling call-to-action copy.":["Le titre de page contient %1$d caractère, ce qui est moins que le minimum recommandé de %2$d caractères. Utilisez l’espace restant pour ajouter des variations de mots-clés ou rédiger des appels à l’action convaincants.","Le titre de page contient %1$d caractères, ce qui est moins que le minimum recommandé de %2$d caractères. Utilisez l’espace restant pour ajouter des variations de mots-clés ou rédiger des appels à l’action convaincants."],"The page title contains %1$d character, which is more than the viewable limit of %2$d characters; some words will not be visible to users in your listing.":["Le titre de page contient %1$d caractère, ce qui est plus que la limite visible de %2$d caractères; certains mots ne seront donc pas visibles par les internautes dans votre liste.","Le titre de page contient %1$d caractères, ce qui est plus que la limite visible de %2$d caractères; certains mots ne seront donc pas visibles par les internautes dans votre liste."],"The SEO title contains the focus keyword, at the beginning which is considered to improve rankings.":["Le titre SEO de la page contient le mot-clé au début ce qui devrait permettre d’améliorer votre classement."],"The SEO title contains the focus keyword, but it does not appear at the beginning; try and move it to the beginning.":["Le titre SEO de la page contient le mot-clé, mais il ne semble pas apparaître au début; essayez plutôt de le mettre au début."],"No links appear in this page, consider adding some as appropriate.":["Aucun lien n’apparaît dans cette page, vous devriez envisager d’en ajouter."],"You're linking to another page with the focus keyword you want this page to rank for. Consider changing that if you truly want this page to rank.":["Vous êtes en train de faire un lien vers une page avec le mot-clé pour lequel vous désirez que cette page soit bien classée. Vous devriez envisager de changer cela si vous voulez vraiment que cette page soit bien classée dans les moteurs de recherche."],"This page has %1$s outbound link(s).":["Cette page a %1$s lien(s) externe(s). "],"This page has %1$s outbound link(s), all nofollowed.":["Cette page a %1$s lien(s) externe(s), tous en nofollow."],"This page has %1$s nofollowed link(s) and %2$s normal outbound link(s).":["Cette page a %1$s lien(s) en nofollow et %2$s lien(s) externe(s) régulier(s)."],"No images appear in this page, consider adding some as appropriate.":["Aucune image n’apparaît sur cette page, vous devriez en ajouter quelques unes."],"The images on this page are missing alt attributes.":["Les images sur cette page ne contiennent pas de balise alternative (attribut alt)."],"The images on this page do not have alt attributes containing your focus keyword.":["Les images de cette page n’ont pas de balise alternative (attribut alt) contenant votre mot-clé principal."],"In the specified meta description, consider: How does it compare to the competition? Could it be made more appealing?":["Pour cette balise méta description, n’oubliez pas de considérer : Comment se compare-t-elle à la concurrence ? Pourrait-elle être plus attrayante ?"],"The meta description is under %1$d characters, however up to %2$d characters are available.":["La méta description compte moins de %1$d caractères, vous pouvez encore ajouter %2$d caractères."],"The specified meta description is over %1$d characters. Reducing it will ensure the entire description is visible.":["La méta description spécifiée compte plus de %1$d caractères. En la réduisant vous serez assuré que la totalité de la description soit visible."],"No meta description has been specified, search engines will display copy from the page instead.":["Aucune meta description n’a été spécifiée, les moteurs de recherche vont donc utiliser le contenu de la page."],"A meta description has been specified, but it does not contain the focus keyword.":["Une méta description a été spécifiée, mais elle ne contient pas le mot-clé principal."],"The keyword density is %1$s, which is a bit low; the focus keyword was found %2$d times.":["La densité du mot-clé est de %1$s, ce qui est un peu faible, le mot-clé a été trouvé %2$d fois."],"The keyword density is %1$s, which is way over the advised %3$s maximum; the focus keyword was found %2$d times.":["La densité du mot-clé est de %1$s, ce qui est supérieur au maximum conseillé de %3$s. Le mot-clé a été trouvé %2$d fois."],"The keyword density is %1$s, which is great; the focus keyword was found %2$d times.":["La densité du mot-clé est de %1$s, ce qui est bien, le mot-clé a été trouvé %2$d fois."],"The focus keyword doesn't appear in the first paragraph of the copy. Make sure the topic is clear immediately.":["Le mot-clé principal n’apparaît pas dans le premier paragraphe du texte. Assurez-vous que le sujet soit clair immédiatement."],"The focus keyword appears in the first paragraph of the copy.":["Le mot-clé apparaît dans le premier paragraphe du texte."],"The copy scores %1$s in the %2$s test, which is considered %3$s to read. %4$s":["Le texte a obtenu %1$s au test du %2$s, ce qui est considéré comme %3$s à lire. %4$s"],"very easy":["très facile"],"easy":["facile"],"fairly easy":["assez facile"],"fairly difficult":["assez difficile"],"Try to make shorter sentences to improve readability.":["Essayez de faire des phrases plus courtes pour améliorer la lisibilité."],"difficult":["difficile"],"Try to make shorter sentences, using less difficult words to improve readability.":["Essayez de faire des phrases plus courtes, en utilisant des mots moins compliqués afin d’améliorer la lisibilité."],"very difficult":["très difficile"],"Meta description":["Méta description"],"Snippet preview":["Aperçu de l’extrait"]}}}